Shloka 1

मृतस्य धर्ममात्रानुयायित्वनिरूपणं नाम द्वादशो ऽध्यायः गरुड उवाच / कर्मणा केन देवेश प्रेतत्वं नैव जायते / पृथिव्यां सर्वजन्तूनां तद् ब्रूहि परमेश्वर

mṛtasya dharmamātrānuyāyitvanirūpaṇaṃ nāma dvādaśo 'dhyāyaḥ garuḍa uvāca / karmaṇā kena deveśa pretatvaṃ naiva jāyate / pṛthivyāṃ sarvajantūnāṃ tad brūhi parameśvara

Inilah bab kedua belas, bernama “Penetapan bahawa yang mati hanya mengikuti dharma semata-mata”. Garuḍa berkata: “Wahai Penguasa para dewa, dengan karma apakah keadaan menjadi preta (roh gelisah) tidak timbul? Wahai Tuhan Yang Maha Tinggi, jelaskanlah hal itu bagi semua makhluk di bumi.”

मृतस्यof the dead (person)
मृतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमृत (कृदन्त, क्त; √मृ)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (Masculine, Genitive, Singular)
धर्ममात्रानुयायित्वनिरूपणम्description of following only dharma
धर्ममात्रानुयायित्वनिरूपणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म + मात्र + अनुयायित्व + निरूपण (प्रातिपदिक); समास
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी/तत्पुरुषसमास (Neuter Nom./Acc. Sg.; determinative compound)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञासूचक अव्यय (indeclinable indicating title: 'named')
द्वादशःtwelfth
द्वादशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (Masculine, Nominative, Singular; ordinal/number adjective)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
गरुडःGaruda
गरुडः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन (Perfect; 3rd person singular)
कर्मणाby what act
कर्मणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन (Neuter, Instrumental, Singular)
केनby which/what
केन:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; प्रश्नवाचक (Neuter, Instrumental, Singular; interrogative)
देवेशO Lord of gods
देवेश:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिक); समास
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (Masculine, Vocative, Singular; 'lord of gods')
प्रेतत्वम्state of being a preta
प्रेतत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रेतत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter Nom./Acc. Singular)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधबोधक अव्यय (negation)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणबोधक अव्यय (emphatic particle)
जायतेarises/is born
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन (Present indicative; 3rd person singular; middle)
पृथिव्याम्on earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Feminine, Locative, Singular)
सर्वजन्तूनाम्of all creatures
सर्वजन्तूनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व + जन्तु (प्रातिपदिक); समास
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; कर्मधारय (Masculine, Genitive, Plural; 'all beings')
तत्that (matter)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
ब्रूहिtell
ब्रूहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार, परस्मैपद; मध्यमपुरुष, एकवचन (Imperative; 2nd person singular)
परमेश्वरO Supreme Lord
परमेश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपरम + ईश्वर (प्रातिपदिक); समास
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; कर्मधारय (Masculine, Vocative, Singular; 'supreme lord')

Garuda (Vinata-putra), addressing Lord Vishnu (Parameshvara)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Inquiry into which karmas prevent pretatva; establishes that only dharma (not wealth/relations) follows the dead.

Vedantic Theme: Karma-anubandha: the jīva’s continuity is shaped by actions and dharma-saṃskāra rather than external possessions.

Application: Live with awareness that post-mortem welfare depends on dharmic preparation and proper rites; seek instruction before crisis (death) arises.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: world/plane

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: recurring doctrine that dharma alone accompanies the departed (dharma-mātra-anuyāyitva)

G
Garuda
P
Preta
D
Devesha
P
Parameshvara

FAQs

This verse frames a core Preta Kanda concern: which karmas prevent the deceased from becoming a restless preta, implying that right conduct and dharma-related actions shape the post-death condition.

It introduces the idea that post-death states (like pretatva) are karma-dependent, and that understanding the correct actions is essential for a peaceful transition after death.

Live with dharma-oriented conduct and responsibility, and follow appropriate family and funeral duties with sincerity—since the text links post-death well-being to one’s actions.