Shloka 4

Garuḍa’s Return to Vaikuṇṭha and the Comprehensive Inquiry into Death-Rites and the Preta’s Journey

यथा तृणजलौकेति न्यायमा श्रित्य कञ्चन / देहिनो ऽन्यतनुप्राप्तिं केचित्त्वेवं वदन्ति हि

yathā tṛṇajalauketi nyāyamā śritya kañcana / dehino 'nyatanuprāptiṃ kecittvevaṃ vadanti hi

Bersandar pada kaedah “bilah rumput dan lintah”, sesetengah orang memang berkata bahawa jiwa yang berjasad memperoleh tubuh yang lain dengan cara demikian.

यथाjust as/according to
यथा:
Sambandha (Comparative marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, अव्यय-सम्बन्ध (यथार्थे/उपमानार्थे)
तृणgrass
तृण:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
जलौकाleech
जलौका:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootजलौका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
इतिthus (called)
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, उद्धरण-समाप्तिसूचक (quotative)
तृणजलौका‘grass-leech’ (a leech like grass)
तृणजलौका:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतृण + जलौका (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (तृणसदृशी जलौका), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (न्याय-विशेषणरूपेण)
न्यायम्the maxim/analogy
न्यायम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootन्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आश्रित्यhaving resorted to
आश्रित्य:
Kriya (Non-finite verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + श्रि (धातु) + क्त्वा (ल्यप्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund), ‘having resorted to’
कञ्चनsomeone
कञ्चन:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकञ्चन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अनिश्चित-सर्वनामार्थे ‘कश्चन’
देहिनःof the embodied being
देहिनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अन्यanother
अन्य:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
तनुbody
तनु:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासाङ्ग)
प्राप्तिम्attainment
प्राप्तिम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्राप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अन्यतनुप्राप्तिम्attainment of another body
अन्यतनुप्राप्तिम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य + तनु + प्राप्ति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (अन्यस्याः तन्वाः प्राप्तिः), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
केचित्some people
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित् (निपात)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘some’
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle)
एवम्thus/in this way
एवम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
वदन्तिsay
वदन्ति:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (emphatic/causal particle)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Re-embodiment (dehāntara-prāpti) explained via the ‘tṛṇa-jalauka’ maxim: the jīva shifts support from one body to another, implying continuity amid change driven by karma.

Vedantic Theme: Saṃsāra mechanics: continuity of the subtle principle across gross bodies; karma as the causal link; distinction between changing upādhis (bodies) and the enduring self (ātman).

Application: Reflect on impermanence of the body and accountability of actions; cultivate detachment and ethical living to shape future outcomes and seek release from repeated embodiment.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana: rebirth/karma explanations and subtle-body travel themes recur in Pretakalpa and upadeśa sections (edition-dependent).

D
Dehina (Jiva)
T
Tṛṇa (blade of grass)
J
Jalaukā (leech)

FAQs

It illustrates continuity in transmigration: as a leech holds one support while reaching for another, the jīva is described as moving on to a new embodiment in an orderly, connected way rather than randomly.

It presents a doctrinal model where the embodied being (jīva) transitions to another body, implying a carried continuity (often understood as through the subtle body and karmic momentum) during the post-death journey.

Live with awareness of karmic continuity—choices shape future conditions—so cultivate dharma, self-restraint, and compassionate action as preparations for a favorable onward journey.