Shloka 32

Haristuti-saṅgraha: Devatā–Ṛṣi Praṇāma, Nāma-māhātmya, and Vairāgya from Deha-āsakti

एवं स्तुत्वा तु वरुणः प्राञ्जलिः समुपस्थितः / वरुणानन्तरोत्पन्नो नारदो ह्यस्तुवद्धरिम्

evaṃ stutvā tu varuṇaḥ prāñjaliḥ samupasthitaḥ / varuṇānantarotpanno nārado hyastuvaddharim

Demikianlah, setelah memuji, Varuṇa berdiri di hadapan-Nya dengan tangan dirapatkan penuh hormat; dan sejurus selepas Varuṇa, Nārada bangkit lalu turut memuji Hari (Tuhan Viṣṇu).

evamthus
evam:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
stutvāhaving praised
stutvā:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), 'having praised'
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrast/emphasis
varuṇaḥVaruṇa
varuṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaruṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
prāñjaliḥwith folded hands
prāñjaliḥ:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootprāñjali (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; 'with joined palms'
samupasthitaḥstood near/approached
samupasthitaḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam+upa√sthā (धातु)
FormPast participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular; 'having approached/standing near'
varuṇa-anantara-utpannaḥborn after Varuṇa
varuṇa-anantara-utpannaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvaruṇa (प्रातिपदिक) + anantara (प्रातिपदिक) + utpanna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; तत्पुरुष: 'varuṇasya anantaraṃ utpannaḥ' = born after Varuṇa
nāradaḥNārada
nāradaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदik)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis
astuvatpraised
astuvat:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person, Singular; parasmaipada; augment a-
harimHari
harim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular

Suta/Narrator (describing the sequence of devas and sages praising Lord Vishnu)

Concept: Exemplary devotion: even Varuṇa and Nārada model reverent praise and surrender before Hari.

Vedantic Theme: Bhagavān as supreme object of veneration across cosmic hierarchy; bhakti as universal dharma beyond status.

Application: Adopt añjali-bhāva (reverent posture) in worship; learn devotion by following exemplars (satsaṅga, guru-paramparā).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: divine assembly

Related Themes: Garuda Purana 3.7.33 (Nārada’s nāma-centered praise); Garuda Purana 3.7.35 (Bhṛgu follows Nārada in praise)

V
Varuna
N
Narada
H
Hari (Vishnu)

FAQs

This verse highlights that even exalted devas and sages approach Viṣṇu with humility; it frames Hari as the supreme refuge and the rightful recipient of stuti (praise) in the Purāṇic worldview.

Indirectly, it sets the devotional and theological context: teachings on death, rites, and liberation in the Garuḍa Purāṇa are grounded in surrender to Hari, whom devas like Varuṇa and sages like Nārada honor first.

Cultivate reverence and humility—begin spiritual practice, ritual, or study with sincere prayer (stuti) and a composed mind, as modeled by Varuṇa’s folded-hands devotion and Nārada’s immediate remembrance of Hari.