Shloka 25

Hari-stuti by Śrī, Brahmā, Vāyu, Sarasvatī, Śeṣa, Garuḍa, Rudra, Vāruṇī and Pārvatī

Humility, Surrender, and the Power of the Name

एवं स्तुत्वा वलदेवो महात्मा तूष्णीं स्थितः प्राञ्जलिरग्रतो हरेः / सरस्वत्युवाच / को वा रसज्ञो भगवन् मुरारे हरे गुणस्तवनात्कीर्तनाद्वा

evaṃ stutvā valadevo mahātmā tūṣṇīṃ sthitaḥ prāñjaliragrato hareḥ / sarasvatyuvāca / ko vā rasajño bhagavan murāre hare guṇastavanātkīrtanādvā

“Setelah demikian memuji Hari, Baladeva yang berhati agung berdiri diam di hadapan-Nya dengan tangan terkatup. Sarasvatī lalu berkata: ‘Wahai Tuhan Yang Terberkati, Murāri—wahai Hari—siapakah yang benar-benar dapat menjadi pengenal rasa (inti rasa bhakti) hanya dengan memuji atau menyanyikan kemuliaan-Mu?’”

evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (manner adverb)
stutvāhaving praised
stutvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootstu (स्तु धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
valadevaḥBaladeva
valadevaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaladeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nom, Singular)
mahātmāthe great-souled one
mahātmā:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-ātman (महान् + आत्मन्)
Formकर्मधारय (descriptive: ‘great-souled’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nom, Singular)
tūṣṇīmsilently
tūṣṇīm:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottūṣṇīm (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: silently)
sthitaḥstood/remained
sthitaḥ:
Kriyā (क्रिया/अवस्था)
TypeVerb
Rootsthā (स्था धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nom, Singular)
prāñjaliḥwith folded hands
prāñjaliḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprāñjali (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘valadevaḥ’ इत्यस्य विशेषणम्
agrataḥin front
agrataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootagrataḥ (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (in front of)
hareḥof Hari
hareḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (Masculine, Genitive, Singular)
sarasvatīSarasvatī
sarasvatī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarasvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Feminine, Nom, Singular)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg)
kaḥwho
kaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; प्रश्नार्थक (interrogative)
or/indeed
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive/optional)
rasa-jñaḥknower of essence/flavor
rasa-jñaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrasa (प्रातिपदिक) + jña (ज्ञ/प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative: ‘knower of rasa’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
bhagavanO Lord
bhagavan:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (Vocative, Singular)
murāreO slayer of Mura
murāre:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmurāri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (Vocative, Singular)
hareO Hari
hare:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (Vocative, Singular)
guṇaḥquality/merit
guṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nom, Singular)
stavanātfrom praise
stavanāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootstavana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (Neuter, Ablative, Singular)
kīrtanātfrom chanting
kīrtanāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootkīrtana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (Neuter, Ablative, Singular)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)

Sarasvati

Concept: The Lord’s qualities exceed complete capture by stuti/kirtana; true ‘rasa-jna’ (knower of essence) is rare—pointing to the limits of language and the depth of divine attributes.

Vedantic Theme: Anirvachaniyata/ineffability of the supreme; nama-rupa praise is valuable yet cannot exhaust the infinite; speech culminates in silence.

Application: Combine devotion with contemplative humility; let praise mature into attentive silence and deeper inquiry; study and chant, but also practice inner absorption.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: stotra frame (3.6.21–24) culminating in silence and reflection; Garuda Purana: Sarasvati as voice of refined discernment in discourse (general motif)

B
Baladeva
H
Hari
M
Murari
S
Sarasvati

FAQs

This verse frames stuti and kirtana as devotional acts directed to Hari, while implying that His true essence (rasa) is ultimately beyond complete capture by words—devotion is essential, yet the Divine remains immeasurable.

Indirectly, it emphasizes a bhakti-oriented approach: remembrance, praise, and chanting of Hari cultivate inner purification and God-centered awareness, which the Garuda Purana often presents as supportive for spiritual progress beyond mere ritual performance.

Maintain humility in spiritual practice: chant or sing the Lord’s names and qualities regularly, but recognize that devotion is a lifelong deepening—avoid pride that one has “fully understood” the Divine.