Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas
with Dāna-Lakṣaṇas
शातकुंभस्वरूपत्वात्कनकाद्रिं च तं विदुः / वैकुण्ठादागतेनैव वैकुण्ठाद्रिरिति स्मृतः
śātakuṃbhasvarūpatvātkanakādriṃ ca taṃ viduḥ / vaikuṇṭhādāgatenaiva vaikuṇṭhādririti smṛtaḥ
Oleh kerana hakikatnya berupa śātakuṃbha (emas murni), gunung itu dikenali sebagai Kanakādri, Gunung Emas. Dan kerana ia datang dari Vaikuṇṭha, ia dikenang sebagai Vaikuṇṭhādri, Gunung Vaikuṇṭha.
Lord Vishnu (speaking to Garuda)
Concept: Divine immanence: a sacred place on earth can be understood as descended from Vaikuṇṭha, making it a locus of Viṣṇu’s grace.
Vedantic Theme: Saguna-brahman’s accessible manifestation (arcā/kshetra) enabling devotion and remembrance.
Application: Cultivate tīrtha-bhakti: visit, remember, and worship the Lord at the kṣetra with the conviction of its Vaikuṇṭha connection.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: sacred mountain (adri/śaila)
Related Themes: Garuda Purana 3.26.32-35 (Vyaṅkaṭādri-mahātmyā; fruits of devotion)
This verse explains that Vaikuṇṭhādri is a sacred mountain identified by its origin from Vaikuṇṭha and by its golden nature, marking it as a distinctive feature of Viṣṇu’s divine realm.
Indirectly, it situates the listener in the Purana’s cosmic map: Vaikuṇṭha is portrayed as a real, describable divine domain, reinforcing the idea of a higher destination beyond Yama’s realm for devotees aligned with Viṣṇu.
Use the verse as a contemplative reminder that spiritual goals are defined by qualities (purity like gold) and source (orientation to Vaikuṇṭha/Viṣṇu), encouraging purity of conduct and steady devotion.