Jāmbavatī’s Vaiṣṇava-Ācāra: Grace, Sense-Consecration, and Pilgrimage to Śrīnivāsa on Veṅkaṭādri
इत्थं कार्यं वैष्णवैः पर्वतस्य त्वं वैष्णवैर्विपरीतं च कार्यम् / मध्वान्तःस्थः पर्वताग्रेस्ति नित्यं रमाब्रह्माद्यैः पूजितः श्रीनिवासः
itthaṃ kāryaṃ vaiṣṇavaiḥ parvatasya tvaṃ vaiṣṇavairviparītaṃ ca kāryam / madhvāntaḥsthaḥ parvatāgresti nityaṃ ramābrahmādyaiḥ pūjitaḥ śrīnivāsaḥ
Demikianlah kewajipan yang patut dilakukan oleh para Vaiṣṇava terhadap gunung itu; namun engkau telah bertindak bertentangan dengan apa yang seharusnya dilakukan oleh Vaiṣṇava. Tuhan Śrīnivāsa—yang sentiasa bersemayam di wilayah suci “Madhva” dan di puncak gunung—selama-lamanya dipuja oleh Ramā (Lakṣmī), Brahmā, dan para dewa yang lain.
Lord Vishnu (addressing Garuda/Vinata-putra in instruction)
Concept: Vaiṣṇava identity is defined by correct conduct toward the kṣetra and deity; deviation is censured. The Lord’s abiding presence makes the mountain a living temple.
Vedantic Theme: Arcā and kṣetra as accessible locus of Īśvara for all beings; devotion expressed through niyama (regulated practice).
Application: Learn and follow the kṣetra’s traditional rules (ācāra) rather than improvising; correct others gently but firmly when sacred norms are violated.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: shanta
Type: sacred mountain and inner sacred region
Related Themes: Garuda Purana (ācāra and tīrtha-mahātmyas emphasizing proper conduct)
The verse frames devotion as disciplined conduct: a Vaiṣṇava should act in ways that honor sacred places and the presence of Śrīnivāsa, not in a manner “viparīta” (contrary) to devotional duty.
It states that Śrīnivāsa is eternally present on the mountain’s summit and within a sacred inner region, and that even Lakṣmī and Brahmā worship Him—highlighting His supreme sanctity.
Approach temples and sacred sites with reverence, avoid actions that contradict devotional ethics, and center worship on humility and consistent practice.