Shloka 7

Kāraṇānvēṣaṇam: The 32 Marks of Hari, Defects (Doṣas), Death-Omens, and Hari’s Omnipresence in Social & Household Life

हनुर्यस्यानुन्नतं चास्ति वीन्द्र तल्लक्षणं प्राहुरार्यास्तृतीयम् / यद्दन्ता वै तीक्ष्णसूक्ष्माश्च संति तल्लक्षणं चाहुरार्याश्चतुर्थम्

hanuryasyānunnataṃ cāsti vīndra tallakṣaṇaṃ prāhurāryāstṛtīyam / yaddantā vai tīkṣṇasūkṣmāśca saṃti tallakṣaṇaṃ cāhurāryāścaturtham

Wahai yang terbaik antara burung (Garuda), orang mulia menyatakan ini sebagai tanda ketiga: rahang seseorang tidak terangkat. Dan mereka menyatakan ini sebagai tanda keempat: giginya benar-benar tajam dan halus.

hanuḥjaw
hanuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothanu (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; relative pronoun
anunnatamnot raised/low
anunnatam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootan-unnata (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate adjective with 'asti' (agreeing by sense with 'hanuḥ')
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-निपात)
astiis/exists
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
vīndraO best of heroes (epithet)
vīndra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvīra (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रयोग: 'vīra iva indraḥ' (epithet)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying 'lakṣaṇam'
lakṣaṇammark/characteristic
lakṣaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
prāhuḥthey declared
prāhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + ah (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
āryāḥthe noble ones/sages
āryāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootārya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
tṛtīyamthe third
tṛtīyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ordinal qualifying 'lakṣaṇam' understood
yatthat/wherein
yat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular; correlating with 'tat' in next clause; here introducing description
dantāḥteeth
dantāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdanta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
tīkṣṇa-sūkṣmāḥsharp and subtle
tīkṣṇa-sūkṣmāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottīkṣṇa (प्रातिपदिक) + sūkṣma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; द्वन्द्व used adjectivally = 'sharp and fine'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-निपात)
santiare
santi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying 'lakṣaṇam'
lakṣaṇammark/characteristic
lakṣaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-निपात)
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
āryāḥthe noble ones/sages
āryāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootārya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
caturthamthe fourth
caturtham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootcaturtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ordinal qualifying 'lakṣaṇam' understood

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Lakṣaṇa-jñāna: knowing distinguishing marks as a form of discriminative knowledge used to recognize the divine/auspicious archetype.

Vedantic Theme: Viveka (discernment) supported by śāstra-pramāṇa; form-knowledge as an aid to focused contemplation.

Application: Apply discriminative attention: in meditation, refine the mental image with specific features; in study, learn to read purāṇic ‘lakṣaṇa’ lists as symbolic pointers rather than mere physiognomy.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana lakṣaṇa enumerations continuing beyond the ‘second’ mark; Adjacent verses listing further bodily signs (lips, hands, nails, cheeks)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse shows that the text catalogs observable “marks” (lakṣaṇa) recognized by the wise (āryāḥ) as indicators for classification and traditional assessment of a person’s nature and condition.

Vishnu continues enumerating sequential signs (third and fourth) while addressing Garuda as vīndra, keeping the didactic, list-based style typical of the dialogue sections.

Use it as a reminder to read scriptures contextually: the Purana records traditional observations, but ethical conduct (dharma) and compassion should guide how any ‘signs’ are interpreted in real life.