Shloka 97

Mahālakṣmī’s Forms, Brahmā’s Fourfold Origin, Vāyu’s Names and Soteriology, and Bhāratī’s Manifestations

किञ्चित्कालं तथा स्थित्वा कन्यैव मृति माप सा / शच्यादिसंयुता सैव द्रुपदस्य महात्मनः

kiñcitkālaṃ tathā sthitvā kanyaiva mṛti māpa sā / śacyādisaṃyutā saiva drupadasya mahātmanaḥ

Setelah tinggal demikian untuk beberapa waktu, dia menemui kematian ketika masih seorang dara. Dan dia—diiringi oleh Śacī serta para wanita ilahi yang lain—datang kepada Drupada yang mulia, berhati agung.

kiñcitkālaṃfor some time
kiñcitkālaṃ:
Kala-Adhikaran (Time)
TypeIndeclinable
Rootkiñcitkāla (किञ्चित्काल)
FormAdverbial Accusative of time
tathāthus / in that way
tathā:
None
TypeIndeclinable
Roottathā (तथा)
FormAdverb
sthitvāhaving remained / stayed
sthitvā:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootsthā (स्था)
FormKtva Participle (Gerund)
kanyāmaiden / virgin
kanyā:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootkanyā (कन्या)
FormFeminine, Nominative (प्रथमा), Singular
evaas / only
eva:
None
TypeIndeclinable
Rooteva (एव)
FormEmphatic particle
mṛtimdeath
mṛtim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmṛti (मृति)
FormFeminine, Accusative (द्वितीया), Singular
āpaattained
āpa:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (आप्)
FormPerfect Tense (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormPronoun, Feminine, Nominative (प्रथमा), Singular
śacyādisaṃyutāunited with Shachi and others
śacyādisaṃyutā:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootśacyādisaṃyutā (शच्यादिसंयुता)
FormFeminine, Nominative (प्रथमा), Singular
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormPronoun, Feminine, Nominative (प्रथमा), Singular
evaindeed / same
eva:
None
TypeIndeclinable
Rooteva (एव)
FormEmphatic particle
drupadasyaof Drupada
drupadasya:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdrupada (द्रुपद)
FormMasculine, Genitive (षष्ठी), Singular
mahātmanaḥof the high-souled one
mahātmanaḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootmahātman (महात्मन्)
FormMasculine, Genitive (षष्ठी), Singular

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Life’s course can end abruptly; unseen destiny and divine agencies accompany the soul’s transitions and re-situations.

Vedantic Theme: Anityatā (impermanence) and adṛṣṭa (unseen karmic causality) shaping embodiment and association.

Application: Do not postpone dharma; maintain purity of conduct and remembrance, since death may come at any time.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: adbhuta

Type: kingdom/court

Related Themes: Garuda Purana narratives on death’s unpredictability and the soul’s escorted movement by subtle/divine forces

D
Drupada
Ś
Śacī
D
Devas

FAQs

This verse treats death as a definite transition that occurs according to time and destiny, reinforcing the Purana’s broader teaching that embodied life is temporary and shaped by karmic order.

While this line is narrative-focused, it implies an onward movement after death—association with higher beings (Śacī and others) suggests a spiritually significant transition consistent with the Garuda Purana’s wider after-death journey framework.

Live with awareness of life’s impermanence: uphold dharma, avoid harm, and prioritize ethical conduct so that transitions in life and death are met with steadiness and clarity.