Shloka 10

Strīlakṣaṇa: Auspicious Marks, Domestic Ideals, and Saubhāgya Practices

उद्वृत्ता कपिला यस्य रोमराजी निरन्तरम् / अपि राजकुले जाता दासीत्वमुपगच्छति

udvṛttā kapilā yasya romarājī nirantaram / api rājakule jātā dāsītvamupagacchati

Seorang wanita yang bulu tubuhnya menegak dan berwarna kekuningan, dengan garis bulu (romarājī) yang tidak terputus; walaupun lahir dalam keturunan diraja, akhirnya jatuh ke keadaan perhambaan.

उद्वृत्ताraised/turned up
उद्वृत्ता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद्-वृत् (धातु) → उद्वृत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (भूतकर्मणि/परिणामवाचक) विशेषण
कपिलाtawny, brownish
कपिला:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
रोमराजीline/row of hair
रोमराजी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरोम + राजी (प्रातिपदिक); समास
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (रोम्णां राजी)
निरन्तरम्continuously, without break
निरन्तरम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनिरन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अपिeven, also
अपि:
Sambandha/Emphasis (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
राजकुलेin a royal family
राजकुले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootराज + कुल (प्रातिपदिक); समास
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (राज्ञः कुलम्)
जाताborn
जाता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (भूतकर्मणि)
दासीत्वम्servitude, slavehood
दासीत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदासी + त्व (प्रातिपदिक; तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; भाववाचक (state/condition)
उपगच्छतिattains, comes to
उपगच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-गम् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Viṣṇu (speaking to Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Lakṣaṇa-based prognostication: certain bodily traits are treated as indicators of future social status and fortune.

Vedantic Theme: Karma and saṃskāra shaping embodied conditions (deha as a field where past impressions appear as signs).

Application: Traditional reading: cultivate sadācāra and auspicious conduct rather than relying on omens; modern reading: treat as a historical cultural belief, avoid discriminatory conclusions, focus on ethical behavior and wellbeing.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.64.11-14 (continuation of strī-lakṣaṇa/auspiciousness-inauspiciousness and bodily signs)

FAQs

This verse presents certain bodily features as indicators of karmic outcomes, emphasizing that conduct and karmic forces can override birth-based status.

It states that even royal birth does not prevent a fall into servitude when unfavorable karmic indications are present, highlighting karma as the decisive factor.

Do not rely on lineage or privilege; focus on dharmic living and ethical actions, since outcomes are shaped by karma rather than status alone.