Shloka 17

Lakṣaṇas of Men: Feet, Shanks, Hair, Genitals, Abdomen, and Lines of Longevity

Forehead & Palm

प्रथमा ज्ञानरेखा तु ह्यङ्गुष्ठादनुवर्तते / मध्यमामूलगा रेखा आयूरेखा अतः परम्

prathamā jñānarekhā tu hyaṅguṣṭhādanuvartate / madhyamāmūlagā rekhā āyūrekhā ataḥ param

Garis pertama ialah ‘garis pengetahuan’; ia bermula dari ibu jari. Sesudah itu, garis tengah yang turun hingga ke pangkal (tapak tangan) dikenali sebagai ‘garis hayat’.

प्रथमाthe first
प्रथमा:
Karta (Subject-Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (ज्ञानरेखा इत्यस्य विशेषणम्)
ज्ञानरेखाthe knowledge line
ज्ञानरेखा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + रेखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (ज्ञानस्य रेखा)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषण/विरोधार्थक-निपात (particle)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थक-निपात (particle: 'indeed/for')
अङ्गुष्ठात्from the thumb
अङ्गुष्ठात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
अनुवर्ततेfollows/extends along
अनुवर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
मध्यमामूलगाsituated at the root of the middle (finger)
मध्यमामूलगा:
Karta (Subject-Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमध्यमा (प्रातिपदिक) + मूल (प्रातिपदिक) + ग (कृदन्त; गम् धातु, क्त/ण्वुलादि-प्रत्ययान्त विशेषणार्थ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मध्यमायाः मूलं गता/स्थिताः)
रेखाline
रेखा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरेखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आयुरेखाlifeline
आयुरेखा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक) + रेखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (आयुषः रेखा)
अतःthereafter/from this
अतः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेतौ/अनन्तरार्थे (adverb: 'thereafter/from this')
परम्further/next
परम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (adverbial accusative: 'further/next')

Lord Vishnu

Concept: Distinguishing jñāna-rekhā and āyū-rekhā; knowledge and life are read as structured potentials in the embodied person.

Vedantic Theme: Instrumentality of body-mind (upādhi) for knowledge; jñāna as a discernible capacity while āyuḥ is prārabdha-bound.

Application: Value both learning (jñāna) and life-supporting discipline (āyuḥ); cultivate study, discernment, and healthful routine.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.63.16, 1.63.18-19 (āyū-rekhā outcomes); Garuda Purana 1.63.15 (auspicious marks and fruits)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse identifies a specific palm line beginning from the thumb as jñāna-rekhā, treating it as a traditional indicator connected with knowledge and discernment.

It states that the middle line that descends to the root/base of the palm is termed the āyu-rekhā, i.e., the line associated with life and longevity indications.

Use it as a traditional reflective tool—prioritize cultivation of knowledge (jñāna) and disciplined living (āyu) rather than fatalism, aligning conduct with dharma.