Shloka 72

Vamsha of Dhruva and Prithu; Daksha’s Progeny; Enumerations of Devas, Asuras, Nagas, and Birds

उद्वेषणो गणो नाम वायुस्कन्धे तु सप्तमे / एतत्सर्वं हरे रूपं राजानो दानवाः सुराः

udveṣaṇo gaṇo nāma vāyuskandhe tu saptame / etatsarvaṃ hare rūpaṃ rājāno dānavāḥ surāḥ

Dalam bahagian ketujuh yang berkaitan dengan Vāyu terdapat suatu rombongan bernama Udveṣaṇa. Kesemuanya ini, sesungguhnya, adalah rupa Hari—baik raja-raja, Dānava mahupun para Sura.

उद्वेषणःUdveṣaṇa (name); causing aversion
उद्वेषणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद् + द्विष् (धातु) → उद्वेषण (प्रातिपदिक, कृदन्त/भाव-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कृदन्त-नाम (द्वेषण/द्वेष-कारक)
गणःgroup
गणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नामnamed, called
नाम:
Discourse marker (इति/नाम)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (quotative/‘called’)
वायुस्कन्धेin the Vāyu-skandha (section on Vāyu)
वायुस्कन्धे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक) + स्कन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (वायोः स्कन्धः)
तुbut, indeed
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोध (particle)
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (in the seventh)
एतत्this
एतत्:
Karma/Topic (कर्म/विषय)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम (अत्र ‘एतत्सर्वम्’ इति समुच्चय)
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण (एतत् इत्यस्य)
हरेof Hari (Viṣṇu)
हरे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive) एकवचन (हरेः → हरे, वैदिक/काव्य-रूप); ‘of Hari’
रूपम्form
रूपम्:
Karma/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विधेय/नाम
राजानःkings
राजानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
दानवाःDānavas (demons)
दानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सुराःgods
सुराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Lord Vishnu (Hari) speaking to Garuda (Vinata-putra)

Concept: All categories—human rulers, devas, and even dānavas—are expressions within Hari’s total form; cosmic divisions are modes of the One.

Vedantic Theme: Sarvaṃ Viṣṇumayam: unity underlying apparent moral/species differences; īśvara as immanent in all realms and beings.

Application: Reduce hatred and sectarianism; cultivate discernment without dehumanization—see shared divine ground while still choosing dharma.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic-division

Related Themes: Garuda Purana 1.6 (Vāyu-skandha/gaṇa mapping; Hari-rūpa conclusion)

H
Hari (Vishnu)
V
Vayu
U
Udveshana-gana
R
Rajanah (kings)
D
Danavas
S
Suras (Devas)

FAQs

This verse uses such classifications to map cosmic order and then concludes with a unifying teaching: all these categories ultimately belong to Hari’s manifestation.

Indirectly, it frames the universe as pervaded by Hari; this supports a devotional and metaphysical view that the soul’s journey occurs within the divine order rather than outside it.

Cultivate reverence and restraint by seeing even opposing or different beings (devas/asuras, rulers/subjects) as within the same divine reality, encouraging dharmic conduct and reduced hatred.