Prāsāda-Lakṣaṇa: Temple Proportions, Śikhara Ratios, Liṅga–Pīṭha Measures, and Auspicious Ground-Plans
द्विगुणं शिखरं प्रोक्तं जङ्घायाश्चैव शौनक / पीठगर्भावरं कर्म तन्मानेन शुकाङ्घ्रिकम्
dviguṇaṃ śikharaṃ proktaṃ jaṅghāyāścaiva śaunaka / pīṭhagarbhāvaraṃ karma tanmānena śukāṅghrikam
Wahai Śaunaka, śikhara (puncak/rabung atas) dikatakan berukuran dua kali ganda, dan demikian juga bahagian jaṅghā. Amalan yang dinamai pīṭha-garbha-āvara hendaklah dilakukan menurut ukuran itu, dibentuk seperti jejak kaki burung nuri.
Sūta (narrator) addressing Śaunaka (framing dialogue)
Concept: Sacred architecture unites strict proportion with meaningful ornament; named procedures encode tradition.
Vedantic Theme: Unity of rule (vidhi) and beauty (śobha) as dharmic expression; form as a carrier of meaning.
Application: Set śikhara and the specified member at double measure relative to the jaṅghā; perform the pīṭha-garbha-āvara operation according to that measure, shaping it like a parrot’s foot.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: temple superstructure (śikhara) and base enclosure detailing
Related Themes: Garuda Purana 1.47.11-12 (liṅga/pīṭha and jaṅghā proportions)
This verse emphasizes that specific proportions (e.g., ‘twice the measure’) are integral to correct performance of a prescribed rite, indicating that ritual efficacy is tied to śāstric precision.
Within the Ācāra (conduct/ritual) context, it illustrates procedural detail—how a particular ritual component is shaped and proportioned—showing the text’s concern with correct method alongside doctrine.
If performing traditional rites, follow an authentic practitioner or manual that preserves the correct proportions; more broadly, it teaches care, discipline, and fidelity to method in sacred duties.