Shloka 18

Māheśvara-pūjā-vidhi: Nyāsa, Maṇḍala-āvāhana, Kalā-salutations, and Upacāra Worship

नृत्यं छत्रा दिकरणं मुद्राणां दर्शनं तता / रूपं ध्यानं जपञ्चाथ एकवद्भाव एव च

nṛtyaṃ chatrā dikaraṇaṃ mudrāṇāṃ darśanaṃ tatā / rūpaṃ dhyānaṃ japañcātha ekavadbhāva eva ca

Tarian, pemegangan payung upacara dan perbuatan seumpamanya, memperlihatkan mudrā (isyarat tangan), juga rupa (wujud ikonik), meditasi, japa (zikir mantra), serta kesatuan tumpuan—menjadi ‘satu’ dengan Dewa—semuanya juga diakui sebagai cara pemujaan.

नृत्यम्dance
नृत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनृत्य (प्रातिपदिक; √नृत् (धातु) भाववाचक-नाम)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
छत्रumbrella (service/offer)
छत्र:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootछत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (पाठान्तर-सम्भवः: छत्रादिकरणम्)
आदिकरणम्and other services/acts
आदिकरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआदि + करण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; समासः—तत्पुरुष (आदीनां करणम्—etc. services)
मुद्राणाम्of (hand) gestures/seals
मुद्राणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी बहुवचन (Gen. pl.)
दर्शनम्showing/display
दर्शनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक; √दृश् (धातु) भाववाचक-नाम)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकारार्थक (likewise/also)
रूपम्form, appearance
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक; √ध्यै (धातु) भाववाचक-नाम)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
जपम्recitation (japa)
जपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक; √जप् (धातु) भाववाचक-नाम)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
अथthen, thereafter
अथ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तर/प्रारम्भार्थक (then/now)
एकवद्भावःstate of being as one (unison)
एकवद्भावः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएकवत् + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Nom. sg.); समासः—तत्पुरुष (एकवत् इव भावः)
एवindeed, only
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Ekavad-bhāva: single-pointed identification/oneness in worship, supported by dhyāna and japa; outer forms can lead to inner unity.

Vedantic Theme: Upāsanā leading toward ekāgratā and the dissolution of bheda-buddhi (sense of separation) in devotional contemplation.

Application: Use a progression: begin with embodied devotion (gesture, song, movement), then sit for dhyāna and japa, ending with a few minutes of silent, single-pointed presence.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: temple/ritual arena (nṛtya-maṇḍapa)

Related Themes: Garuda Purana 1.40.16-17 (upacāras); Garuda Purana 1.40.19 (mūla-mantra-centered japa/pūjā)

FAQs

This verse treats ekavadbhava as a valid form of worship—devotion matures into single-pointed identification with the deity, not merely external ritual.

By emphasizing meditation, japa, and inner oneness (along with outward devotional acts), it points to purification and steadying of the mind—key supports for spiritual progress taught throughout the Purana.

Combine a simple daily japa and short meditation with mindful devotional expression (e.g., respectful service, gestures, or kirtan/dance), aiming for focused, undivided remembrance.