Shloka 7

Atma-Jnana as the Direct Means to Moksha: Advaita, Maya, and the Three States

श्रवणं मननं ध्यानं ज्ञानानां चैव साधनम् / यज्ञदानतपस्तीर्थवेदैर्मुक्तिर्न लभ्यते

śravaṇaṃ mananaṃ dhyānaṃ jñānānāṃ caiva sādhanam / yajñadānatapastīrthavedairmuktirna labhyate

Mendengar (kebenaran), merenung, dan bermeditasi itulah sarana bagi pengetahuan rohani; pembebasan tidak diperoleh semata-mata melalui yajña, sedekah, tapa, ziarah tirtha, atau sekadar (melagukan) Veda.

श्रवणम्hearing (scriptural teaching)
श्रवणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (neuter, nominative singular)
मननम्reflection
मननम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (neuter, nominative singular)
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (neuter, nominative singular)
ज्ञानानाम्of knowledges / of (true) knowledge
ज्ञानानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन (neuter, genitive plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphasis)
साधनम्means/instrument
साधनम्:
Karta (Predicate/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (neuter, nominative singular); विधेय (predicate nominative)
यज्ञदानतपस्तीर्थवेदैःby sacrifice, charity, austerity, pilgrimage, and Vedic (study)
यज्ञदानतपस्तीर्थवेदैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक) + तपस् (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (masculine, instrumental plural); इतरेतर-द्वन्द्वः (by sacrifices, gifts, austerities, pilgrimages, and Vedas)
मुक्तिःliberation
मुक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (feminine, nominative singular)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation)
लभ्यतेis obtained
लभ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि-प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन (present, 3rd sg)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Śravaṇa, manana, and dhyāna are the means to jñāna; liberation is not gained merely by yajña, dāna, tapas, tīrtha, or even mere Veda-recitation.

Vedantic Theme: Jnana-sadhana (śravaṇa-manana-nididhyāsana) as direct means; karma as auxiliary (sādhana-catuṣṭaya context).

Application: Prioritize systematic study with a teacher, reflective reasoning, and daily meditation; treat rituals/charity as supportive for purity, not as substitutes for insight.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.236.6 (no other path than identity-knowledge); Garuda Purana 1.236.8 (twofold Vedic instruction: do/renounce)

V
Vedas

FAQs

This verse states they are the direct disciplines that mature spiritual knowledge, which is the real means to liberation.

No—this verse warns that these are insufficient by themselves; without inner assimilation through hearing, reflection, and meditation, moksha is not attained.

Along with rituals and charity, commit to regular study with a teacher, daily contemplation, and meditation so practice becomes lived understanding rather than only external observance.