Shloka 42

Acyuta/Vāsudeva Stotra: Avatāra-Salutations, Ritual Totality, Forgiveness Prayer, and Phalaśruti

कथं त्वामीदृशं सूक्ष्मं शक्नोमि पुरुषोत्तम / अराधयितुमीशान मनोगम्यमगोचरम्

kathaṃ tvāmīdṛśaṃ sūkṣmaṃ śaknomi puruṣottama / arādhayitumīśāna manogamyamagocaram

Bagaimanakah aku mampu menyembah-Mu, wahai Puruṣottama? Wahai Īśāna, Engkau begitu halus; hanya dapat dicapai oleh minda dan melampaui jangkauan pancaindera.

कथम्how
कथम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
ईदृशम्such as this
ईदृशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootईदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; त्वाम् इत्यस्य विशेषण
सूक्ष्मम्subtle
सूक्ष्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; त्वाम् इत्यस्य विशेषण
शक्नोमिam able
शक्नोमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√शक् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुरुषोत्तमO Supreme Person
पुरुषोत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुरुषोत्तम (प्रातिपदिक; पुरुष + उत्तम)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
आराधयितुम्to worship, to propitiate
आराधयितुम्:
Prayojana/Complement (Infinitival complement)
TypeVerb
Root√राध् (धातु) + तुमुन् (प्रत्यय)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), क्रियार्थक; शक्नोमि इत्यस्य पूरक (complement)
ईशानO Lord
ईशान:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootईशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
मनोगम्यम्reachable only by the mind
मनोगम्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमनोगम्य (प्रातिपदिक; मनस् + गम्य)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; गम्य (√गम् + यत्) कृदन्त; त्वाम् इत्यस्य विशेषण
अगोचरम्beyond the senses, not an object of perception
अगोचरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअगोचर (प्रातिपदिक; अ- + गोचर)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; त्वाम् इत्यस्य विशेषण

Garuda (Vinata-putra), addressing Lord Vishnu

Concept: The Supreme is subtle and beyond sensory grasp; worship must become inward (manas) and contemplative.

Vedantic Theme: Aparokṣa/anubhava-oriented approach: the subtle Brahman/Īśvara known through purified mind, not sense-objects.

Application: Adopt japa, dhyāna, and inner pūjā (mānasa-pūjā); cultivate sense-restraint and one-pointedness to approach the subtle.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana teachings on nāma-japa and inner devotion as means when form is inadequate

L
Lord Vishnu (Puruṣottama, Īśāna)

FAQs

It emphasizes that the Supreme is not grasped through ordinary sense-perception; true approach requires inner discipline—faith, contemplation, and devotion.

It points to worship rooted in the mind and heart—meditation, remembrance, and surrender—because the Lord is beyond sensory objects.

Shift spiritual practice from mere external display to steady inner remembrance (japa, dhyāna, and ethical living), treating devotion as an inward orientation toward the imperceptible Divine.