Shloka 50

Śivapūjā-vidhi: Purifications, Sūrya–Graha Mantras, Nyāsa, and Bhūtaśuddhi leading to Śivoham-bhāva

शिखैशानकारणं च सदाशिव इति स्मृतः / गुण एकस्तथोद्धातः शुद्धस्फटिकवत्स्मरेत्

śikhaiśānakāraṇaṃ ca sadāśiva iti smṛtaḥ / guṇa ekastathoddhātaḥ śuddhasphaṭikavatsmaret

Baginda dikenang sebagai Sadāśiva—punca bagi Īśāna dan bagi śikhā (jambul). Baginda memiliki satu sifat yang luhur; hendaklah Baginda dimeditasikan sebagai suci dan jernih laksana kristal.

शिखैशानकारणम्the Īśāna-cause at the crest (śिखा)
शिखैशानकारणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिखा + ईशान + कारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (शिखायाम् ईशानस्य कारणम् / ईशानकारणम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
सदाशिवःSadāśiva
सदाशिवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसदा + शिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (सदा शिवः)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
स्मृतःis called/remembered
स्मृतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle) — 'is called/remembered'
गुणःquality
गुणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
एकःone
एकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक विशेषण
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb: likewise)
उद्धातःelevation; raised state
उद्धातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्धात (प्रातिपदिक; √धा/√धात् से भाव/कृदन्त-सम्भव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
शुद्धस्फटिकवत्like pure crystal
शुद्धस्फटिकवत्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootशुद्ध + स्फटिक + वत् (प्रातिपदिक)
Formउपमानवाचक अव्यय (adverbial -वत्); बहुपद-समास (शुद्धस्फटिक इव)
स्मरेत्should remember/visualize
स्मरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Sadāśiva is the cause of Īśāna and the śikhā; He is of a single exalted attribute; meditate on Him as pure like flawless crystal.

Vedantic Theme: Ekāgratā leading to sāttvika-śuddhi; contemplation of the causal principle as transparent consciousness—movement toward non-duality via purity and one-pointedness.

Application: Practice crown-oriented contemplation (ūrdhva-dhyāna) with a crystal-clear visualization; simplify mental content to ‘one attribute’ (single luminous awareness) to reduce fragmentation and deepen absorption.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: subtle-body crown/śikhā locus; Īśāna causal level

Related Themes: Garuda Purana 1.23 (culminating Śiva-tattva/causal meditation instructions)

S
Sadāśiva
Ī
Īśāna

FAQs

This verse presents Sadāśiva as the supreme, auspicious source-principle and recommends crystal-like purity of contemplation—an inner discipline aimed at clarity and liberation-oriented devotion.

By emphasizing remembrance (smaraṇa) and a pure object of meditation, it points to mental purification—an essential support for the soul’s higher journey beyond fear, confusion, and lower tendencies.

Adopt a daily practice of focused remembrance: meditate on the divine as transparent and pure, and reduce mental clutter (anger, deceit, excess) to cultivate steadiness and ethical clarity.