Shloka 42

Śivapūjā-vidhi: Purifications, Sūrya–Graha Mantras, Nyāsa, and Bhūtaśuddhi leading to Śivoham-bhāva

अद्धाताश्च गुणा वेदाः श्वेतं ध्यानं तथैव च / एवं कुर्यात्कण्ठपद्ममर्धचन्द्राख्यमण्डलम्

addhātāśca guṇā vedāḥ śvetaṃ dhyānaṃ tathaiva ca / evaṃ kuryātkaṇṭhapadmamardhacandrākhyamaṇḍalam

Hendaklah direnungkan Veda-veda dan tiga guṇa, serta dilakukan juga meditasi putih yang suci. Dengan demikian, pada teratai di kerongkong, hendaklah divisualkan suatu kawasan bulat yang dikenali sebagai maṇḍala “bulan separuh”.

अद्धाताःthe ordainers/establishers (addhātṛ-s)
अद्धाताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअद्धातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गुणाःqualities/guṇas
गुणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
वेदाःVedas
वेदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
श्वेतम्white
श्वेतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootश्वेत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तथाthus/also
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवम्thus/in this way
एवम्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
कुर्यात्should do/should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कण्ठपद्मम्the throat-lotus
कण्ठपद्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकण्ठ + पद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कण्ठस्य पद्मम्)
अर्धचन्द्राख्यमण्डलम्a circle/disk called ‘half-moon’
अर्धचन्द्राख्यमण्डलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्धचन्द्र + आख्य + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (अर्धचन्द्र-आख्यं मण्डलम्)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Purification of mind through śukla-dhyāna and tattva-smaraṇa (Veda + guṇa awareness) leading to stable inner visualization.

Vedantic Theme: Guṇātīta aspiration: knowing guṇas as objects of contemplation rather than identity; śuddha-sattva orientation.

Application: Use a short prelude: recall śāstra (Veda), observe guṇa-movements in mind, then visualize a cool white half-moon disc at the throat while maintaining even breath and mantra.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: yogic chakra/mandala locus

Related Themes: Garuda Purana 1.23.43-45 (expands the mandala/lotus measurements, colors, and devatās)

FAQs

This verse presents it as a prescribed visualization at the kaṇṭha-padma, indicating a structured meditative map of the subtle body used for purification and disciplined contemplation.

Indirectly, by emphasizing inner purification through dhyāna and guṇa-awareness; such practices are presented in the Garuda Purana as supports for clarity of consciousness and right conduct, which shape one’s post-death trajectory.

Adopt a daily, sattva-oriented meditation: reflect on ethical scripture-based values (Vedic dharma), observe one’s guṇas, and practice a steady throat-center visualization to cultivate calm speech, truthfulness, and mental clarity.