Shloka 110

Ācāra-Nirṇaya: Varṇa-Āśrama Dharma, Śauca, Snāna, Sandhyā, Japa, Tarpaṇa, and Gṛhastha-Dinacaryā

चाण्डालशवविष्ठाद्यान्स्पृष्ट्वा स्नानं रजस्वलाम् / स्नानार्हस्तु यदा स्नाति स्नानं नैमित्तिकं हि तत्

cāṇḍālaśavaviṣṭhādyānspṛṣṭvā snānaṃ rajasvalām / snānārhastu yadā snāti snānaṃ naimittikaṃ hi tat

Sesudah menyentuh caṇḍāla, mayat, najis dan seumpamanya—atau setelah bersentuhan dengan wanita yang sedang haid—apabila orang yang wajib mandi itu mandi, maka mandi tersebut sesungguhnya ialah mandi naimittika (penyucian kerana sebab).

चाण्डालoutcastes (cāṇḍālas)
चाण्डाल:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचाण्डाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम् (समासान्ते -आद्यān)
शवcorpses
शव:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम् (समासान्ते -आद्यān)
विष्ठexcrement
विष्ठ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम् (समासान्ते -आद्यān)
आद्यान्and similar (things/beings)
आद्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘and the like’ (पूर्वोक्त-समूहस्य)
स्पृष्ट्वाhaving touched
स्पृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तः (absolutive/gerund); पूर्वकालिक-क्रिया (having touched)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
रजस्वलाम्a menstruating woman
रजस्वलाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरजस्वला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
स्नानार्हःone who is required to bathe
स्नानार्हः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्नान (प्रातिपदिक) + अर्ह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; तत्पुरुषः (स्नानम् अर्हति इति)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण-अव्ययम् (particle)
यदाwhen
यदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (temporal conjunction: when)
स्नातिbathes
स्नाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
स्नानम्the bath
स्नानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
नैमित्तिकम्occasional (causal)
नैमित्तिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (स्नानम् इति)
हिindeed
हि:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिश्चय/हेतु-अव्ययम् (particle: indeed/for)
तत्that
तत्:
Visheshya (Predicate complement/विशेष्य)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra, within the Ācāra discourse)

Concept: Naimittika purification is triggered by contact with impure substances/persons; dharma provides remedial pathways rather than mere prohibition.

Vedantic Theme: Regulation of conduct to preserve sattva and ritual order; recognition of guṇa-impact from environment and contact.

Application: After exposure to contaminating contexts, perform appropriate cleansing promptly; translate ‘impurity’ today as biohygiene and respectful boundary-keeping while avoiding cruelty or stigma.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: wherever impurity-contact occurs; then to a water source

Related Themes: Garuda Purana 1.213.108 (naimittika category)

G
Garuda

FAQs

This verse defines naimittika snāna as a duty-bound bath performed specifically due to a triggering cause (nimitta) of impurity—i.e., contact with polluting substances or persons—so that ritual and daily dharma can be resumed in a purified state.

While not describing the after-death journey directly, it supports the broader Garuda Purana framework where purity, śauca, and dharmic conduct are emphasized as preparatory disciplines that shape karma and one’s post-mortem outcomes.

Treat purification as intentional reset after exposure to contaminating situations—maintaining cleanliness, mindful boundaries, and respectful observance of one’s tradition’s hygiene/ritual practices to sustain clarity in worship and ethical living.