Shloka 15

Gaṇapati-Mantra Siddhi, Vighna-Nivāraṇa Rites, Vśīkaraṇa-Style Applications, and Cikitsā

Therapeutic Formulas

निजशुक्रं गृही त्वा तु वामहस्तेन यः पुमान् / कामिनीचरणं वामं लिंपेत्स स्यात्स्त्रियाः प्रियः

nijaśukraṃ gṛhī tvā tu vāmahastena yaḥ pumān / kāminīcaraṇaṃ vāmaṃ liṃpetsa syātstriyāḥ priyaḥ

Seorang lelaki yang mengambil air maninya sendiri dengan tangan kiri dan menyapunya pada kaki kiri wanita yang dicintai menjadi kesayangan para wanita.

nijaśukraṃone's own semen
nijaśukraṃ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootnija + śukra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; निज-शुक्र (कर्मधारय)
gṛhītvāhaving taken
gṛhītvā:
Kriya (Gerundial action)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund)
tubut/indeed
tu:
Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
vāmahastenawith the left hand
vāmahastena:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootvāma + hasta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; वाम-हस्त (कर्मधारय)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
pumāna man
pumān:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootpuman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
kāminīcaraṇaṃthe woman's foot
kāminīcaraṇaṃ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootkāminī + caraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कामिन्याः चरणम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
vāmaṃleft
vāmaṃ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootvāma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (agrees with caraṇaṃ)
liṃpetshould smear/anoint
liṃpet:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootlip (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
syātwould become
syāt:
Kriya (Copula)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
striyāḥof the woman
striyāḥ:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootstrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
priyaḥdear/beloved
priyaḥ:
Visheshya (Predicate complement)
TypeAdjective
Rootpriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेयविशेषण (predicate adjective)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Claimed sympathetic potency of śukra as a binding substance in erotic rites; illustrates how texts encode desire as technique.

Vedantic Theme: Attachment to body and its fluids as a marker of dehābhimāna (body-identification) that obstructs śānta orientation.

Application: Critical-ethical reading: bodily-fluid rites raise hygiene and consent concerns; prioritize health, consent, and dignity.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: shringara

Type: private chamber (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.185.16 (further anointing prescriptions for vashīkaraṇa)

W
Women (striyaḥ)
M
Man (pumān)

FAQs

This verse presents a specific desire-oriented rite claiming social/sexual favor; it illustrates that the text also records pragmatic (and sometimes controversial) ritual prescriptions alongside broader dharmic teachings.

It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it focuses on a worldly, kama-motivated act—relevant indirectly because the Garuda Purana often contrasts desire-driven conduct with dharma and karmic consequences elsewhere.

Read it as a historical ritual claim rather than a recommended practice; the ethical takeaway is to prioritize consent, purity of conduct, and dharma over manipulative desire-based rites.