Shloka 3

Jvara-Chikitsa: Doṣa-wise Fever Management, Medicated Waters, and Escalation Therapies

अग्निस्वेदाज्ज्वरास्त्वेवं नाशमायान्तिहीश्वर / वातज्वरहरः क्वाथो गुडूच्या मुस्तकेन च

agnisvedājjvarāstvevaṃ nāśamāyāntihīśvara / vātajvaraharaḥ kvātho guḍūcyā mustakena ca

Wahai Tuhan, demam demikian lenyap dengan tuam dan peluh oleh panas. Air rebusan guḍūcī bersama mustaka menghilangkan demam yang berpunca daripada vāta.

अग्निस्वेदात्from sweating due to heat/fire
अग्निस्वेदात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअग्निस्वेद (प्रातिपदिक; अग्नि+स्वेद)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (अग्निना स्वेदः)
ज्वराःfevers
ज्वराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis particle)
एवम्thus/in this manner
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
नाशम्destruction/cessation
नाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आयान्तिthey come/they reach
आयान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; उपसर्ग—आ (आ+या)
हिindeed/for
हि:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle)
ईश्वरO Lord
ईश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
वातज्वरहरःremoving vāta-fever
वातज्वरहरः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवात+ज्वर+हर (प्रातिपदिक; हर from √हृ (धातु) in agentive sense)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वातज्वरं हरति इति)
क्वाथःdecoction
क्वाथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्वाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गुडूच्याwith guḍūcī (Tinospora)
गुडूच्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगुडूची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
मुस्तकेनwith mustaka (nut-grass)
मुस्तकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमुस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Dosha: Vata

Concept: Preservation of health through right treatment is a supportive limb of dharma; suffering is mitigated by appropriate means.

Vedantic Theme: Body as instrument (śarīra-sādhana) for dharma and devotion; pragmatic compassion (dayā) expressed as healing.

Application: Use heat-fomentation (agnisveda) for jvara; administer guḍūcī-mustaka decoction for vāta-type fever under proper guidance.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.175 (Ayurveda/jvara-cikitsā sequence)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse prescribes a kvātha (decoction) of guḍūcī combined with mustaka as a vāta-jvara-hara (vāta-fever reliever).

No. Here the Garuda Purana is presenting Ayurvedic therapeutic guidance (jvara chikitsā), not preta-karma or Yama-loka descriptions.

It highlights classical Ayurvedic logic—using heat-fomentation and specific herbs for vāta-dominant fever—best applied with guidance from a qualified practitioner.