Shloka 15

Preparations of Medicated Ghee and Oils (Ghṛta–Taila Yoga); Brāhmī-ghṛta and Nārāyaṇa Taila

वर्षाभूवालया वापि वासकन फलत्रिकैः / ब्राहया चैग्ण्डकेनापि भृङ्गराजेन कुष्टिना

varṣābhūvālayā vāpi vāsakana phalatrikaiḥ / brāhayā caigṇḍakenāpi bhṛṅgarājena kuṣṭinā

Seseorang juga boleh menyediakan ubat dengan varṣābhū, bhūvālayā, vāsaka, dan tiga buah (Triphala); demikian juga dengan brāhmī, eṇḍaka, bhṛṅgarāja, dan kuṣṭha—semuanya ditetapkan sebagai gabungan ubat-ubatan.

वर्षा-भू-वालयाwith varṣābhūvālā (a herb)
वर्षा-भू-वालया:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootवर्षा (प्रातिपदिक) + भू (प्रातिपदिक) + वाला/वाल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (औषधिनाम)
वाor
वा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: also)
वासकनvāsaka (plant)
वासकन:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootवासक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; पाठभेद/रूपभेद (वासकं अपेक्षितम्)
फल-त्रिकैःwith the three fruits (triphala)
फल-त्रिकैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक) + त्रिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; तत्पुरुषः (फलानां त्रिकम्)
ब्राहयाwith brāhmī
ब्राहया:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootब्राह्मी/ब्राहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (and)
एगण्डकेनwith egaṇḍaka (a herb)
एगण्डकेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootएगण्डक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also)
भृङ्गराजेनwith bhṛṅgarāja
भृङ्गराजेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootभृङ्गराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
कुष्टिनाwith kuṣṭhī (kuṣṭha herb)
कुष्टिना:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootकुष्ठिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Concept: Skill in combining remedies; therapeutic action as disciplined practice.

Vedantic Theme: Right engagement with prakṛti for loka-saṅgraha (welfare); embodied balance supports higher aims.

Application: Prepare the remedy with varṣābhū, bhūvālayā, vāsaka, and Triphalā; alternatively with brāhmī, eṇḍaka, bhṛṅgarāja, and kuṣṭha as medicinal combinations.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.174.13-14 (formulation context and variants); Garuda Purana 1.174.16 (dosage forms)

G
Garuda

FAQs

This verse shows the text’s practical tradition of prescribing specific herb-combinations (e.g., Triphala with vāsaka) as supportive remedies for illness, alongside its broader dharmic teachings.

It does not directly describe the after-death journey here; instead, it focuses on preserving health through medicinal formulations, reflecting a dharmic emphasis on maintaining the body as an instrument for righteous living.

Use the verse as a historical reference to classical herb groupings (like Triphala); for actual use, consult a qualified Ayurvedic practitioner for identification, dosage, and safety.