Shloka 28

Strīroga–Prasūti–Bāla Cikitsā, Viṣa-haraṇa, Rasāyana, Ṛtucaryā, Pañcakarma-saṅgraha

विडङ्गभृङ्गराजादि भावितं सर्वरोगनुत् / चूर्णं विदार्या मध्वाज्यं लीढ्वा दश स्त्रियो व्रजेत्

viḍaṅgabhṛṅgarājādi bhāvitaṃ sarvaroganut / cūrṇaṃ vidāryā madhvājyaṃ līḍhvā daśa striyo vrajet

Serbuk Vidārī yang diproses dengan viḍaṅga, bhṛṅgarāja dan herba seumpamanya—pemusnah segala penyakit—apabila dijilat bersama madu dan ghee (mentega suci), menjadikan lelaki berdaya keperkasaan besar hingga mampu mendekati sepuluh wanita.

विडङ्गभृङ्गराजादिhaving (ingredients) such as viḍaṅga and bhṛṅgarāja
विडङ्गभृङ्गराजादि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविडङ्ग (प्रातिपदिक) + भृङ्गराज (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—"विडङ्गभृङ्गराजादि" (=विडङ्ग-भृङ्गराज-आदि-युक्तम्)
भावितम्impregnated/processed (with)
भावितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√भू (धातु) + भावित (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सर्वरोगनुत्removing all diseases
सर्वरोगनुत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + रोग (प्रातिपदिक) + नुत् (प्रातिपदिक; √नुद्/√नु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—सर्वेषां रोगाणां नुत् (=नाशक/अपनायक)
चूर्णम्powder
चूर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
विदार्याःof vidārī (plant)
विदार्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविदारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
मध्वाज्यम्honey and ghee
मध्वाज्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक) + आज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (मधु च आज्यं च)
लीढ्वाhaving licked/licking (taken by licking)
लीढ्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√लिह् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formअव्ययभावः क्त्वान्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया—"licking/having licked"
दशten
दश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदशन् (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्यावाचक; स्त्रीलिङ्गे द्वितीया, बहुवचन (स्त्रियः इति विशेष्ये)
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), बहुवचन
व्रजेत्would go/attain
व्रजेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√व्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Maintenance of the body as an instrument for household life through appropriate rasāyana/vr̥ṣya use.

Vedantic Theme: Deha as sādhana; regulated enjoyment (kāma) under dharma rather than indulgence.

Application: Prepare the specified cūrṇa with vidārī, process with viḍaṅga and bhṛṅgarāja, and take by licking with honey and ghee as a strengthening tonic (with moderation and suitability).

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.172 (Ayurveda/vr̥ṣya-rasāyana context)

FAQs

This verse shows that the Garuda Purana also preserves practical Ayurvedic formulations, including vajīkaraṇa recipes aimed at strengthening vitality and reproductive capacity.

It does not discuss afterlife doctrine here; the chapter section is medical and focuses on bodily health and potency rather than the soul’s post-death journey.

Treat it as a historical Ayurvedic reference; consult a qualified Ayurvedic physician before using herbs like viḍaṅga, bhṛṅgarāja, or vidārī in medicinal doses.