Shloka 30

Vāta-vyādhi Nidāna and Lakṣaṇa: Obstruction, Dhātu-Seating, and Major Neuromuscular Entities

जिह्वास्तम्भः स तेनान्नपानवाक्येष्वनीशता / शिरसा भारहरणादतिहास्यप्रभाषणात्

jihvāstambhaḥ sa tenānnapānavākyeṣvanīśatā / śirasā bhāraharaṇādatihāsyaprabhāṣaṇāt

Daripadanya timbul kekakuan lidah, lalu tidak berdaya untuk makan, minum dan berkata-kata; ia juga terjadi kerana memikul beban di atas kepala, serta kerana ketawa berlebihan dan bercakap terlalu kuat.

जिह्वास्तम्भःtongue-stiffness
जिह्वास्तम्भः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक) + स्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formसमासः: तत्पुरुष (जिह्वायाः स्तम्भः), पुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचनम् (singular)
सःthat/it
सः:
Anuvada (Referent/अनुवाद)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचनम् (singular)
तेनby that; due to that
तेन:
Hetu/Karana (Cause/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (contextual), तृतीया (3rd/instrumental), एकवचनम् (singular)
अन्नपानवाक्येषुin eating, drinking, and speaking
अन्नपानवाक्येषु:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक) + पान (प्रातिपदिक) + वाक्य (प्रातिपदिक)
Formसमासः: द्वन्द्व/समाहार (अन्नं च पानं च वाक्यानि च), नपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (7th/locative), बहुवचनम् (plural)
अनीशताinability; lack of control
अनीशता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ + ईश (धातु/प्रातिपदिक) + ता (प्रत्यय)
Formभाववाचक: ता (abstract noun), स्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचनम् (singular)
शिरसाwith the head
शिरसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया (3rd/instrumental), एकवचनम् (singular)
भारहरणात्from carrying a load
भारहरणात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootभार (प्रातिपदिक) + हरण (प्रातिपदिक)
Formसमासः: तत्पुरुष (भारस्य हरणम्), नपुंसकलिङ्ग (neuter), पञ्चमी (5th/ablative), एकवचनम् (singular)
अतिहास्यप्रभाषणात्from excessive joking/talk
अतिहास्यप्रभाषणात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootअति (अव्यय) + हास्य (प्रातिपदिक) + प्र + भाषण (प्रातिपदिक)
Formसमासः: तत्पुरुष (अतिहास्यं प्रभाषणम्; ‘excessive joking/speaking’), नपुंसकलिङ्ग (neuter), पञ्चमी (5th/ablative), एकवचनम् (singular)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Measured conduct—especially in speech and exertion—prevents harm; excess becomes a cause of suffering.

Vedantic Theme: madhyamā-mārga (the middle way of moderation) supporting sattva and steadiness

Application: Avoid carrying heavy loads on the head/neck; moderate laughter and loud/continuous speaking; build rest and ergonomic habits to protect head-neck function.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: bodily locus (head-bearing axis; speech organ)

Related Themes: Garuda Purana 1.166.27 (behavioral triggers); Garuda Purana 1.166.28-29 (jaw/tongue stiffness mechanisms)

V
Vayu (as vāta principle)

FAQs

This verse treats vāta as a physiological force whose aggravation directly affects speech, eating, and bodily function, linking conduct (overexertion and excess laughter/talk) to disease.

It does not describe the after-death journey directly; instead it gives a dharmic-health teaching: bodily discipline reduces suffering, which the Purana often connects with karmic outcomes and well-being.

Avoid overstraining the head/neck (heavy loads), moderate loud talking and excessive laughter, and follow vāta-pacifying habits to prevent speech and swallowing issues.