Shloka 11

Vāta-vyādhi Nidāna and Lakṣaṇa: Obstruction, Dhātu-Seating, and Major Neuromuscular Entities

अन्त्रस्यान्तञ्च विष्टम्भमरुचिं कृशतां भ्रमम् / मांसमेदोगतग्रन्थिं चर्मादावुपकर्कशम्

antrasyāntañca viṣṭambhamaruciṃ kṛśatāṃ bhramam / māṃsamedogatagranthiṃ carmādāvupakarkaśam

Berlaku gangguan usus dan sumbatan usus, hilang selera makan, susut tubuh dan pening. Timbul benjolan pada daging dan lemak, serta kekasaran pada kulit dan tisu yang berkaitan.

अन्त्रस्यof the intestine
अन्त्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअन्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; Genitive singular
अन्तम्end/termination
अन्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय; conjunction
विष्टम्भobstruction/constipation
विष्टम्भ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्टम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
अरुचिम्loss of appetite
अरुचिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअरुचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
कृशताम्emaciation
कृशताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृशता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
भ्रमम्giddiness/delusion
भ्रमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभ्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
मांस-मेदो-गत-ग्रन्थिम्a glandular swelling located in flesh and fat
मांस-मेदो-गत-ग्रन्थिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमांस (प्रातिपदिक) + मेदस् (प्रातिपदिक) + गत (कृदन्त; √गम्) + ग्रन्थि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular; समासः—षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुष (मांसमेदोगतः ग्रन्थिः)
चर्म-आदौin the skin etc.
चर्म-आदौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचर्म (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular; समासः—तत्पुरुष (चर्मादि = चर्म च अन्ये च)
उपकर्कशम्slightly rough/hard
उपकर्कशम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउपकर्कश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular; विशेषण (ग्रन्थिम् इत्यस्य)

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Attentive recognition of disease-signs (liṅga) to guide timely treatment and restraint.

Vedantic Theme: Deha as anitya and duḥkha-bhājana; discernment (viveka) arises by observing bodily afflictions without mistaking them for the Self.

Application: Use symptom-clusters—intestinal obstruction, anorexia, emaciation, dizziness, nodules, skin roughness—to seek vaidya care early, adjust diet, and reduce aggravating habits.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.166 (vyadhi-lakṣaṇa context; progressive doṣa-dhātu involvement)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse highlights viṣṭambha (obstruction/constipation-like blockage) as a key intestinal disorder linked with anorexia, emaciation, and dizziness—signs of deeper systemic imbalance.

It does not address the afterlife narrative; it is part of Garuda Purana’s instructional material on bodily ailments and their manifestations.

Consider digestive blockage, appetite loss, and unexplained weight loss as related symptoms; also watch for tissue nodules and skin roughness as indicators of broader health disturbance.