Shloka 18

Kuṣṭha-bheda-lakṣaṇa-nidāna and Śvitra (Kilāsa) Prognosis

सकण्डूपिटिका श्यावा सक्लेदा च विचर्चिका / परुषन्तत्ररक्तान्तमन्तः श्यामं समुन्नतम्

sakaṇḍūpiṭikā śyāvā sakledā ca vicarcikā / paruṣantatraraktāntamantaḥ śyāmaṃ samunnatam

«Vicarcikā» dihuraikan mempunyai bintil-bintil gatal, berwarna gelap (keperangan), serta lembap/berlelehan; permukaannya kasar, bertepi kemerahan, bahagian dalamnya gelap, dan timbul meninggi.

सकण्डूपिटिकाa pustule with itching
सकण्डूपिटिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस (प्रातिपदिक; सहार्थक) + कण्डू (प्रातिपदिक) + पिटिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सह-तत्पुरुषः (कण्डूयुक्ता पिटिका)
श्यावाdark/blackish
श्यावा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्याव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सक्लेदाwith moisture/oozing
सक्लेदा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (प्रातिपदिक; सहार्थक) + क्लेद (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सह-तत्पुरुषः (क्लेदयुक्ता)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
विचर्चिका(the disease) vicarcikā
विचर्चिका:
Visheshya (Apposition/विशेष्य)
TypeNoun
Rootविचर्चिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परुषम्rough
परुषम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरुष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तत्रthere/in that (lesion)
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
रक्तान्तम्ending in redness / red at the margin
रक्तान्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (रक्तः अन्तः यस्य/रक्तान्तम्)
अन्तःinside
अन्तः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय/उपसर्गवत्)
Formअव्यय (adverb) = 'within/inside'
श्यामम्dark-colored
श्यामम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्याम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
समुन्नतम्raised/elevated
समुन्नतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + उद् + √नम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Suffering of the body invites compassion and detachment; care for the body as an instrument of dharma.

Vedantic Theme: Duhkha-darshana leading to vairagya; body as upadhi, not Self.

Application: Respond to chronic itchy/oozing dermatoses with steady care; cultivate compassion for sufferers and avoid blame.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.164 (vicarcikā among kushta/skin disorders)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

Vicarcikā is portrayed as an itchy, dark-colored eruption with oozing, roughness, red margins, a darker interior, and a raised/swollen form.

It provides a checklist of features—itching, pustules, moisture, rough texture, edge-color, inner-color, and elevation—useful for traditional classification.

Treat it as a historical diagnostic description and seek professional care for similar symptoms; it also underscores hygiene and attention to persistent, oozing, itchy lesions.