Shloka 17

Udara-roga Nidāna: Causes, Doṣa-Types, Spleen/Liver Enlargement, and Udakodara

भ्रमोतिसारः पीतत्वं त्वगादावुदरं हरित् / पीतताम्रशिरादित्वं सस्वेदं सोष्म दह्यते

bhramotisāraḥ pītatvaṃ tvagādāvudaraṃ harit / pītatāmraśirāditvaṃ sasvedaṃ soṣma dahyate

Terdapat pening dan cirit-birit; kekuningan mula-mula muncul pada kulit, dan perut menjadi kehijauan. Urat dan saluran menjadi kuning hingga ke warna tembaga; dengan peluh dan panas, orang itu terasa terbakar.

भ्रमgiddiness; vertigo
भ्रम:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अतिसारःdiarrhea
अतिसारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअतिसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पीतत्वम्yellowness
पीतत्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपीत-त्व (प्रातिपदिक; पीत + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-त्वान्त
त्वक्skin
त्वक्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
आदौat first; in the beginning
आदौ:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण अव्ययीभूत (locative used adverbially); क्रमवाचक (adverb: at first)
उदरम्abdomen; abdominal swelling
उदरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउदर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हरित्greenish
हरित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootहरित् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उदरम् इति विशेषणम्
पीतताम्रशिरादित्वम्state of having yellow-coppery veins etc.
पीतताम्रशिरादित्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपीत-ताम्र-शिरा-आदि-त्व (प्रातिपदिक; पीत + ताम्र + शिरा + आदि + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (पीतताम्राः शिराः आदिः यस्य; तस्य भावः)
सस्वेदम्with sweating
सस्वेदम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस-स्वेद (प्रातिपदिक; स + स्वेद)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (स्वेदेन सहितम्)
सोष्मwith heat; feverish
सोष्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस-उष्म (प्रातिपदिक; स + उष्मन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (उष्मणा सहितम्)
दह्यतेis burned; feels burning
दह्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Pitta

Concept: Progression markers of pitta/heat pathology: systemic spread seen in skin/vein color changes and burning with sweat.

Vedantic Theme: Duḥkha-darśana (clear seeing of suffering) as a spur toward dispassion and seeking higher refuge.

Application: Treat early when systemic signs appear (yellowing, heat, diarrhea, dizziness); avoid pitta-aggravating diet/behavior and seek cooling, stabilizing care.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.161.16 (pitta-udara baseline signs); Garuda Purana 1.161.18-19 (kapha-udara signs for contrast)

L
Lord Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse treats observable symptoms—color changes, sweating, heat, and burning—as diagnostic indicators, showing that the text also preserves practical body-knowledge alongside spiritual instruction.

Indirectly: by emphasizing the body’s breakdown and affliction, it supports the Garuda Purana’s broader teaching that the embodied condition is fragile and that one should prepare through dharma and right conduct.

Treat these as warning signs to seek timely care and to cultivate discipline (diet, conduct, and restraint), aligning bodily responsibility with dharmic living.