Shloka 15

Nidāna of Mūtraghāta and Aśmarī: Doṣa-based Types, Signs, and Named Urinary Syndromes

अश्मरी महती श्लक्ष्णा मधुवर्णाथ वा सिता / एता भवन्ति बालनां तेषामेव च भूयसाम्

aśmarī mahatī ślakṣṇā madhuvarṇātha vā sitā / etā bhavanti bālanāṃ teṣāmeva ca bhūyasām

Batu karang kencing (aśmarī) boleh menjadi besar dan licin, berwarna seperti madu atau putih. Jenis-jenis ini terdapat pada kanak-kanak—dan sesungguhnya paling kerap dalam kalangan mereka.

अश्मरीurinary stone (calculus)
अश्मरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्मरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
महतीlarge
महती:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifying अश्मरी)
श्लक्ष्णाsmooth
श्लक्ष्णा:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्लक्ष्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
मधुवर्णाhoney-colored
मधुवर्णा:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमधु (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मधोः वर्णः यस्याः)
अथor else/then
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/विकल्पार्थक (then/alternatively)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive particle)
सिताwhite/pale
सिता:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
एताःthese (types)
एताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
भवन्तिare/occur
भवन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
बालानाम्of children
बालानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
भूयसाम्of the majority/more (numerous ones)
भूयसाम्:
Sambandha (Genitive qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootभूयस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; तुलनार्थ-प्रातिपदिक (comparative)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Concept: Empirical classification of disease by observable qualities (size, texture, color) and demographic prevalence.

Vedantic Theme: Sharira as kshetra (field) to be known; discriminative knowledge applied to embodied life.

Application: Use symptom-pattern recognition (color/texture/age) to guide early attention and appropriate care, especially in children.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.158.16-19 (etiology, symptoms, progression of aśmarī/śukrāśmarī/śarkarā)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse classifies aśmarī by size, texture, and color, showing the text’s diagnostic intent—linking bodily conditions to a broader dharmic and karmic worldview found in the Preta Kanda.

Indirectly: by detailing physical afflictions like aśmarī, it frames suffering as part of embodied existence that can be interpreted within karmic causality—often discussed alongside after-death teachings in the same Kanda.

Use it as a prompt for timely health attention and disciplined living—observing diet, hygiene, and ethical conduct—while treating illness with appropriate medical care and maintaining dharmic habits.