Shloka 36

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

महावत्क्क्रो महात्मा च महाकायो महोदरः / महापादो महाग्रीवो महामानी महामनाः

mahāvatkkro mahātmā ca mahākāyo mahodaraḥ / mahāpādo mahāgrīvo mahāmānī mahāmanāḥ

Baginda berwujud gagah dan berjiwa agung—bertubuh besar dan berperut luas; berkaki besar dan berleher tegap; berwibawa serta berfikiran luas dan memerintah.

महावत्क्रःgreat-faced / great-mouthed
महावत्क्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहावत्क्र (प्रातिपदिक; महा + वत्क्र/वक्त्र)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महद् वक्त्रम्/मुखम् यस्य). पाठे 'वत्क्क्र' = 'वक्त्र' इति ग्रहणम्
महात्माgreat-souled
महात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक; महा + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महान् आत्मा)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
महाकायःhuge-bodied
महाकायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहाकाय (प्रातिपदिक; महा + काय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महान् कायः)
महोदरःbig-bellied
महोदरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहोदर (प्रातिपदिक; महा + उदर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महत् उदरम् यस्य)
महापादःgreat-footed
महापादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहापाद (प्रातिपदिक; महा + पाद)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महान् पादः)
महाग्रीवःthick-necked / great-necked
महाग्रीवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहाग्रीव (प्रातिपदिक; महा + ग्रीवा)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महती ग्रीवा यस्य)
महामानीhigh-minded / greatly honored
महामानी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहामानिन् (प्रातिपदिक; महा + मानिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महान् मानः/अभिमानः यस्य)
महामनाःgreat-minded
महामनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहामनस् (प्रातिपदिक; महा + मनस्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महद् मनः यस्य)

Likely Lord Vishnu speaking to Garuda (Vinata-putra), in the descriptive-narrative style typical of Garuda Purana dialogues (exact attribution varies by recension).

Concept: Contemplation of the Lord’s immeasurable form as a support for grasping omnipresence and sovereignty.

Vedantic Theme: Virāṭ/viśvarūpa contemplation: the finite mind expands toward the infinite; Īśvara as all-encompassing order.

Application: Use form-contemplation (dhyāna) on divine vastness to reduce ego-contraction and cultivate humility and steadiness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.15 (mahā-epithets emphasizing cosmic magnitude)

FAQs

They function as theological descriptors—highlighting overwhelming power, vastness, and authority—so the listener recognizes the being described as awe-inspiring and spiritually significant.

Indirectly: by emphasizing the majesty and dominance of higher cosmic authorities described in the Purāṇa, it frames the moral universe in which the soul’s karma and post-death journey are governed.

Cultivate humility and ethical restraint: the verse contrasts human smallness with cosmic authority, encouraging dharmic conduct over pride (māna).