Shloka 151

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

भुवनाधिपतिश्चैव भुवनानां नियामकः / पातालवासी पातालं सर्वज्वरविनाशनः

bhuvanādhipatiścaiva bhuvanānāṃ niyāmakaḥ / pātālavāsī pātālaṃ sarvajvaravināśanaḥ

Dia ialah Penguasa segala dunia dan Pengatur semua alam. Dia bersemayam di Pātāla dan Dialah Pātāla itu sendiri—pemusnah segala demam dan penderitaan.

भुवनाधिपतिःlord of the worlds
भुवनाधिपतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभुवन-अधिपति (प्रातिपदिक; भुवन + अधिपति)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
भुवनानाम्of the worlds
भुवनानाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
नियामकःregulator; controller
नियामकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनि+यम् (धातु) + ण्वुल्/क (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पातालवासीdwelling in Pātāla
पातालवासी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाताल-वासिन् (प्रातिपदिक; पाताल + वासिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
पातालम्Pātāla (netherworld)
पातालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाताल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सर्वज्वरविनाशनःdestroyer of all fevers/afflictions
सर्वज्वरविनाशनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व-ज्वर-विनाशन (प्रातिपदिक; सर्व + ज्वर + विनाशन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: The Lord is both ruler (niyāmaka) and immanent presence in every realm; devotion trusts His governance and seeks refuge for removal of suffering (jvara).

Vedantic Theme: Īśvara as niyantā (controller) and sarvātmā (Self of all); non-exclusion of any realm from Brahman’s pervasion.

Application: Invoke the Lord as inner regulator during distress; cultivate surrender (śaraṇāgati) and steadiness, remembering no ‘low’ place is outside divine presence.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: netherworld

Related Themes: Garuda Purana 1.15.152 (dharma-pravartaka; yogic discipline)

V
Vishnu
P
Pātāla

FAQs

It presents Vishnu as the supreme remover of all forms of suffering—physical disease as well as inner torment—making the verse a devotional protection-and-healing affirmation.

By describing Vishnu as the ruler and regulator of all realms (including Pātāla), it frames deliverance as ultimately governed by the divine order, with refuge in Vishnu as the remedy for affliction.

Use the verse as a daily remembrance that suffering is not ultimate; cultivate steadiness, ethical conduct, and devotion, while also taking appropriate worldly steps for health and well-being.