Shloka 73

दौर्गन्ध्यं गात्रविक्षेपो मांसस्थे मेदसि स्थिते / स्वेदो ऽतितृष्णा वमनं दौर्गन्ध्यं वा सहिष्णुता

daurgandhyaṃ gātravikṣepo māṃsasthe medasi sthite / svedo 'titṛṣṇā vamanaṃ daurgandhyaṃ vā sahiṣṇutā

Apabila gangguan itu bersemayam pada daging dan lemak, timbul bau busuk, anggota badan tersentak atau kejang, peluh berlebihan, dahaga yang amat, muntah, serta ketahanan luar biasa terhadap bau busuk.

दौर्गन्ध्यम्bad odor
दौर्गन्ध्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुर्गन्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; foul smell
गात्रof the body
गात्र:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (समासपूर्वपद); ‘of the body/limbs’
विक्षेपःtwitching/throwing about
विक्षेपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविक्षेप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; tossing/convulsive movement
मांसस्थेwhen located in flesh
मांसस्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमांस (प्रातिपदिक) + स्थ (स्था धातु, क्त/निष्ठा-प्रत्यय; कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘मांसे स्थिते’ = located in flesh (locative)
मेदसिin fat
मेदसि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमेदस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; in fat
स्थितेbeing situated
स्थिते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootस्थित (स्था धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘स्थिते’ = being situated (locative agreement)
स्वेदःsweating
स्वेदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; sweat
अतितृष्णाexcessive thirst
अतितृष्णा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअति (अव्यय) + तृष्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; excessive thirst
वमनम्vomiting
वमनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; vomiting
दौर्गन्ध्यम्bad odor
दौर्गन्ध्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुर्गन्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; repeated for emphasis
वाor
वा:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle ‘or’)
सहिष्णुताtolerance/endurance
सहिष्णुता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसहिष्णु (सह् धातु, णु-प्रत्यय; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; endurance/tolerance

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Kapha

Concept: As pathology penetrates deeper tissues (māṃsa/medas), symptoms become heavier, more systemic, and socially/experientially aversive.

Vedantic Theme: Aśuci-bodha (recognition of impurity of the body) supporting vairāgya; yet compassion for embodied beings.

Application: Observe tissue-stage indicators (odor, sweating, vomiting, convulsions) to escalate care; maintain hygiene and supportive nursing.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.147.72 (blood-stage signs); Garuda Purana 1.147.74 (bone-stage signs)

FAQs

This verse uses concrete physical signs—stench, sweating, thirst, vomiting, limb-twitching—to indicate a severe affliction lodged in flesh and fat, prompting vigilance, purification, and timely spiritual preparation.

By highlighting degeneration and distress in the body, it underscores bodily impermanence—one of the Garuda Purana’s recurring themes that motivates detachment and dharmic living before death and the post-death journey.

Treat the body as impermanent: respond to warning signs with disciplined living, ethical conduct, and purification practices (sattvic habits, charity, prayer), rather than denial or indulgence.