Shloka 4

Hari’s Avatāras and the Cosmic Power of Pativratā-Dharma

क्षीरोदमथने वै द्यो देवो धन्वन्तरिर्ह्यर्भूत् / बिभ्रत्कमण्डलुं पूर्णममृतेन समुत्थितः

kṣīrodamathane vai dyo devo dhanvantarirhyarbhūt / bibhratkamaṇḍaluṃ pūrṇamamṛtena samutthitaḥ

Ketika Samudra Susu dikisar, Dhanvantari yang ilahi benar-benar muncul, bangkit sambil menjunjung kamaṇḍalu yang penuh dengan amṛta, nektar keabadian.

क्षीरोद-मथनेin the churning of the Milk-ocean
क्षीरोद-मथने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक) + उद (प्रातिपदिक) + मथन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (क्षीरोदस्य मथने)
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अर्थे—एव/खलु (indeed)
द्यःthe heaven/sky (as a deity)
द्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्यौ/द्युस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; वैदिक-रूप (dyauḥ > dyaḥ)
देवःthe god
देवः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
धन्वन्तरिःDhanvantari
धन्वन्तरिः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन्वन्तरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; हेतौ/निश्चये (for/indeed)
अभूत्arose/appeared
अभूत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist/अतीत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; धातुः—भू (to be)
बिभ्रत्bearing
बिभ्रत्:
Karta (Agent participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/Present active participle), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; धातुः—भृ (to bear)
कमण्डलुम्a water-pot (kamaṇḍalu)
कमण्डलुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकमण्डलु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
पूर्णम्full
पूर्णम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणं—कमण्डलुम् (acc. sg.)
अमृतेनwith nectar
अमृतेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
समुत्थितःhaving arisen/emerged
समुत्थितः:
Karta (Predicate participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + उत् + स्था (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/Past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; धातुः—स्था (to stand/ arise) उपसर्गाः—सम्, उत्

Lord Vishnu (narration to Garuda/Vinata-putra, within the Garuda Purana dialogue frame)

Concept: Divine manifestations arise to restore and nourish the devas; amṛta signifies the Lord’s sustaining power.

Vedantic Theme: Īśvara as jagat-kāraṇa and anugraha-dātā; the imperishable (amṛta) as a symbol of the deathless Brahman.

Application: Cultivate remembrance of the Lord as healer and sustainer; use the image of amṛta as motivation for sāttvika living and devotion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic ocean

Related Themes: Garuda Purana 1.142 (avatāra/manifestation sequence context)

D
Dhanvantari
K
Kshiroda (Ocean of Milk)
A
Amrita

FAQs

This verse highlights Dhanvantari’s divine manifestation as the bearer of amṛta, establishing him as a celestial source of healing and life-preserving knowledge.

Indirectly, it points to the scriptural motif that immortality (amṛta) is divine and not merely bodily—implying that liberation is granted through higher dharma and grace rather than material means.

Treat health and healing as sacred duties (dharma): pursue ethical living, disciplined care of the body, and reverence for life-supporting knowledge as a spiritual practice.