Shloka 12

Dynasties of Kings: From Manu to Ikṣvāku, Śrī Rāma, and Janaka

Sūryavaṁśa Genealogy

विशालं जनयामास तृणबिन्दोस्त्वलम्बुसा / विशालाद्धेमचन्द्रो ऽभूद्धेम चन्द्राच्च चन्द्रकः

viśālaṃ janayāmāsa tṛṇabindostvalambusā / viśālāddhemacandro 'bhūddhema candrācca candrakaḥ

Daripada Tṛṇabindu, Alambusā melahirkan Viśāla. Daripada Viśāla lahir Hemacandra; dan daripada Hemacandra lahir Candraka.

विशालम्Viśāla
विशालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविशाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
जनयामासgave birth to
जनयामास:
Predicate (Kriya/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) [णिच् causative: जनय]
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative) ‘caused to be born/bore’
तृणबिन्दोःof Tṛṇabindu
तृणबिन्दोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतृणबिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle) विरोध/विशेषार्थे
अलम्बुसाAlambusā
अलम्बुसा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअलम्बुसा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विशालात्from Viśāla
विशालात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootविशाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
हेमचन्द्रःHemacandra
हेमचन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहेम + चन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (‘हेमः चन्द्र इव’/‘golden-moon’)
अभूत्was born/became
अभूत्:
Predicate (Kriya/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
हेमचन्द्रात्from Hemacandra
हेमचन्द्रात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootहेमचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
and
:
Connector (Avyaya/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
चन्द्रकःCandraka
चन्द्रकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta / Purāṇic narrator (genealogical narration within Garuḍa Purāṇa’s discourse framework)

Concept: Extraordinary births arise from accumulated merit and complex karmic intersections between realms.

Vedantic Theme: Saṁsāra’s inter-realm connectivity; guṇa/karma shaping embodiment while the ātman remains untouched.

Application: Use privilege/talent (symbolized by semi-divine ancestry) for dharmic ends; cultivate restraint in relationships.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Related Themes: Garuda Purana 1.138.11-13 (continuation of Viśāla’s descendants)

T
Tṛṇabindu
A
Alambusā
V
Viśāla
H
Hemacandra
C
Candraka

FAQs

This verse exemplifies the Purāṇic method of preserving dharmic history through lineage—linking notable figures across generations to situate later teachings and events in a recognized tradition.

It does not directly address the soul’s post-death journey; instead, it records a dynastic succession (Tṛṇabindu → Viśāla → Hemacandra → Candraka) within the Ācāra Kāṇḍa’s narrative material.

It encourages respect for ancestry and textual memory—maintaining family records, honoring forebears, and understanding dharma as something transmitted through disciplined traditions.