Shloka 52

Nīti for Calamity, Wealth, Friendship, Charity, and Restraint of Kāma

आकारैरिङ्गितैर्गत्या चेष्टया भाषितेन च / नेत्रवक्रविकाराभ्यां लक्ष्यते ऽन्तर्गतं मनः

ākārairiṅgitairgatyā ceṣṭayā bhāṣitena ca / netravakravikārābhyāṃ lakṣyate 'ntargataṃ manaḥ

Melalui rupa lahir, isyarat, gaya berjalan, perbuatan dan tutur kata—serta lenggok dan perubahan pada mata—terbaca minda yang tersembunyi di dalam.

आकारैःby forms/appearances
आकारैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootआकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण
इङ्गितैःby gestures/signs
इङ्गितैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootइङ्गित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण
गत्याby movement/gait
गत्या:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण
चेष्टयाby actions
चेष्टया:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootचेष्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण
भाषितेनby speech/what is spoken
भाषितेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootभाषित (कृदन्त, √भाष्)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; क्त-प्रत्यय (PPP used as noun), करण
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
नेत्रवक्रविकाराभ्याम्by the distortions (movements) of the eyes
नेत्रवक्रविकाराभ्याम्:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक) + वक्र (प्रातिपदिक) + विकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), द्विवचन; बहुपद-तत्पुरुष (नेत्रस्य वक्रविकारौ)
लक्ष्यतेis perceived/recognized
लक्ष्यते:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootलक्ष् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि-भाव (passive sense)
अन्तर्गतम्hidden within, internal
अन्तर्गतम्:
Karta (Subject-Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्तर् (अव्यय/उपसर्गवत्) + गत (कृदन्त, √गम्)
Formक्त-प्रत्यय (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; मनः इति विशेषण
मनःmind
मनः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता (of passive: that which is perceived)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: The hidden mind is inferred from appearance, gestures, gait, actions, speech, and eye-movements—lakṣaṇa-based knowledge.

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-vṛtti expressed through indriya and vāk; pratyakṣa + anumāna in reading character; sattva/rajas/tamas hinted via behavior.

Application: Develop emotional intelligence: attend to nonverbal cues; align speech and conduct with inner values; practice self-audit—your mind is visible through habits.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.109 (nīti on discerning character)

FAQs

This verse teaches that inner intention is not truly hidden—one can infer it from consistent external signs like conduct, speech, and eye-expressions, which supports discerning dharmic vs. adharmic tendencies.

By emphasizing intention revealed through actions and speech, it points to the moral causality behind one’s destiny—karma is shaped by the mind, and the mind becomes evident through behavior.

Cultivate truthful speech and disciplined conduct, and evaluate people (and yourself) by consistent behavior patterns rather than claims—because inner motives surface through everyday actions.