नदी पातयते कूलं नारी पातयते कुलम् / नारीणाञ्च नदीनां च स्वच्छन्दा ललिता गतिः
nadī pātayate kūlaṃ nārī pātayate kulam / nārīṇāñca nadīnāṃ ca svacchandā lalitā gatiḥ
Sungai boleh meruntuhkan tebingnya; wanita boleh meruntuhkan keturunan. Bagi wanita dan sungai, geraknya bebas dan lemah-lembut indah, namun tidak mudah dibendung.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra) — traditional Garuda Purana dialogue frame
Concept: Unrestrained impulses—like a river’s current—can undermine social continuity; stability requires discernment and self-governance.
Vedantic Theme: Indriya-viṣaya pravāha (the flow of sense-objects) and the need for viveka to prevent bondage-producing turbulence.
Application: Cultivate restraint, clear boundaries, and mutual accountability in household life; treat powerful tendencies as energies to channel rather than suppress.
Primary Rasa: bibhatsa
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: riverbank/settlement edge
Related Themes: Garuda Purana 1.109.40-42 (insatiability motifs); Garuda Purana 1.109.43 (householder-moksha through restraint)
It warns that powerful, free-flowing forces—symbolized by rivers and human impulses—can cause harm if not guided by dharma and restraint.
Indirectly, it supports the Purana’s larger ethical framework: disciplined conduct reduces sinful consequences that otherwise shape one’s post-death experience and karmic outcomes.
Practice self-control and responsible conduct in relationships and family life; channel strong tendencies with ethical boundaries to prevent avoidable harm.