Shloka 54

Prāyaścitta: Catalogue of Sins, Narakas, and Graded Expiations

Kṛcchra–Cāndrāyaṇa–Japa

प्राणायामशतं कुर्यात्सर्वपापापनुक्त्ये / ओङ्काराभियुतं सोमसलिलप्रशनाच्छुचिः

prāṇāyāmaśataṃ kuryātsarvapāpāpanuktye / oṅkārābhiyutaṃ somasalilapraśanācchuciḥ

Untuk menyingkirkan segala dosa, hendaklah dilakukan seratus pusingan prāṇāyāma. Setelah disucikan, hendaklah meneguk air soma (air suci) sambil disertai lafaz “Oṁ”.

प्राणायामशतम्a hundred prāṇāyāmas
प्राणायामशतम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootप्राणायाम + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्राणायामानां शतम् (a hundred breath-controls)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
सर्वपापापनुक्त्येfor removal of all sins
सर्वपापापनुक्त्ये:
सम्प्रदान (Purpose/Dative)
TypeNoun
Rootसर्वपाप + अपनुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; सर्वपापानाम् अपनुक्त्यै (for the removal of all sins)
ओङ्काराभियुतम्accompanied by Oṃ
ओङ्काराभियुतम्:
कर्मविशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootओङ्कार + अभियुत (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle used adjectivally), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ओङ्कारेण अभियुतम् (accompanied with Oṃ)
सोमसलिलप्रशनात्from drinking Soma-water
सोमसलिलप्रशनात्:
अपादान (Source/Ablative)
TypeNoun
Rootसोम + सलिल + प्रशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; सोमसलिलस्य प्रशनात् (from drinking Soma-water)
शुचिःpure
शुचिः:
कर्तृविशेषण (Subject complement)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Breath regulation and Oṁ-centered practice purify and remove sin, preparing the mind for higher realization.

Vedantic Theme: Prāṇa-nirodha leading to antaḥkaraṇa-śuddhi; Oṁ as praṇava—symbol of Brahman and gateway to contemplation.

Application: Practice measured prāṇāyāma (within capacity and safety), integrate Oṁ-japa, and maintain ritual sipping/ācamana as mindfulness of purity and intention.

Primary Rasa: shanta

Type: ritual/meditation space (home altar or tīrtha)

Related Themes: Garuda Purana 1.105 (prayāścitta methods: japa, homa, sandhyā, Rudra-japa)

O
Om (Oṅkāra)
S
Soma (as sacred water)

FAQs

This verse presents prāṇāyāma as a direct means of pāpa-kṣaya (reduction/removal of sins), prescribing a disciplined count (one hundred) as a purificatory observance.

By emphasizing purification through breath-control and Oṁ-linked sipping of sanctified water, it frames inner and outer purity as essential preparation for dharmic living—supporting a favorable post-death journey described elsewhere in the Garuda Purana.

Adopt a consistent, measured prāṇāyāma practice and pair daily rituals (like ācamana or mindful sipping of water) with Oṁ for mental clarity, restraint, and ethical self-correction.