Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda
Lalitopākhyāna Context
पूजयेद्विन्ध्यदर्पारे रहस्येकचरो गिरौ / अजरामरतां मन्त्री लभते नात्र संशयः
pūjayedvindhyadarpāre rahasyekacaro girau / ajarāmaratāṃ mantrī labhate nātra saṃśayaḥ
Seorang pengamal mantra hendaklah memuja di celah rahsia Vindhya, bersendirian di gunung; maka ia memperoleh keadaan tidak tua dan tidak mati—tiada syak lagi.