Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration

Lalitopākhyāna

ब्रह्मविष्णुमहेशाद्याः सस्त्रीकाः सर्वदा सदा / नारिकेलफलालीभिः पनसैः कदलीफलैः

brahmaviṣṇumaheśādyāḥ sastrīkāḥ sarvadā sadā / nārikelaphalālībhiḥ panasaiḥ kadalīphalaiḥ

Brahmā, Viṣṇu, Maheśa dan para dewa yang lain, bersama para permaisuri mereka, senantiasa (mempersembahkan) dengan buah kelapa, nangka, dan pisang.

brahma-viṣṇu-maheśa-ādyāḥBrahmā, Viṣṇu, Maheśa and others
brahma-viṣṇu-maheśa-ādyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + viṣṇu (प्रातिपदिक) + maheśa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormDvandva (समाहार/इतरेतर) with ādi ‘etc.’; Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन), Masculine (पुंलिङ्ग)
sa-strīkāḥtogether with their consorts
sa-strīkāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्गवत्) + strīka (प्रातिपदिक)
FormBahuvrīhi: ‘having wives/with their consorts’; Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन), Masculine (पुंलिङ्ग)
sarvadāalways
sarvadā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
sadāever/always
sadā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय), emphatic repetition with sarvadā
nārikelaphala-ālībhiḥwith clusters of coconuts
nārikelaphala-ālībhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootnārikelaphala (प्रातिपदिक) + ālī (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: ‘rows/collections of coconut-fruits’; Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन), Feminine (स्त्रीलिङ्ग)
panasaiḥwith jackfruits
panasaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootpanasa (प्रातिपदिक)
FormInstrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन), Masculine (पुंलिङ्ग)
kadalī-phalaiḥwith bananas
kadalī-phalaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkadalī (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: ‘banana-fruits’; Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन), Neuter (नपुंसकलिङ्ग)