अथ विद्रुमशालस्यानतरे मारुतयोजने / माणिक्यमण्डपस्थाने परीतः सर्वतोदिशम् / वर्तते विष्णुलोकस्तु ललितासेवनोत्सुकः
atha vidrumaśālasyānatare mārutayojane / māṇikyamaṇḍapasthāne parītaḥ sarvatodiśam / vartate viṣṇulokastu lalitāsevanotsukaḥ
Kemudian, di bahagian dalam balairung karang itu, pada jarak satu yojana menurut hembusan angin, di tempat mandapa permata maṇikya yang dikelilingi dari segala arah, wujudlah Viṣṇuloka, penuh kerinduan untuk berkhidmat kepada Dewi Lalitā.