भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
सा पर्यश्रुमुखी कीर्णकुन्तला धूलिधूसरा / ननाम जगदंबां वै वैधव्यत्यक्तभूषणा
sā paryaśrumukhī kīrṇakuntalā dhūlidhūsarā / nanāma jagadaṃbāṃ vai vaidhavyatyaktabhūṣaṇā
Wajahnya basah oleh air mata, rambutnya berserabut, tubuhnya diselaputi debu; sebagai balu ia meninggalkan segala perhiasan, lalu bersujud kepada Jagadambā, Ibu Alam Semesta.