भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
तेनाद्रिवंशे धृतजन्मलाभां कन्यामुमां योजयितुं प्रवृत्ताः / एवं स्मरं प्रेरितवन्त एव तस्यान्तिकं घोर तपःस्थितस्य
tenādrivaṃśe dhṛtajanmalābhāṃ kanyāmumāṃ yojayituṃ pravṛttāḥ / evaṃ smaraṃ preritavanta eva tasyāntikaṃ ghora tapaḥsthitasya
Maka mereka pun berusaha menyatukan Umā, sang dara yang memperoleh kelahiran dalam keturunan gunung, sebagai pasangan baginda; demikianlah mereka menggerakkan Kāma-deva agar mendekati baginda yang sedang teguh dalam tapa yang dahsyat.