भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
इति श्रीब्रह्माण्डपुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने भण्डासुरवधो नामैकोनत्रिंशो ऽध्यायः अगस्त्य उवाच अश्वानन महाप्राज्ञ श्रुतमाख्यानमुत्तमम् / विक्रमो ललितादेव्या विशिष्टो वर्णितस्त्वया
iti śrībrahmāṇḍapurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne bhaṇḍāsuravadho nāmaikonatriṃśo 'dhyāyaḥ agastya uvāca aśvānana mahāprājña śrutamākhyānamuttamam / vikramo lalitādevyā viśiṣṭo varṇitastvayā
Demikianlah, dalam Śrī Brahmāṇḍa Purāṇa bahagian Uttarabhāga, dalam dialog Hayagrīva–Agastya, dalam kisah suci Lalitā, bab ke-29 bernama “Pembinasaan Bhaṇḍāsura”. Agastya berkata: “Wahai Hayānana, maha-bijaksana, telah kudengar riwayat yang paling luhur; keperkasaan istimewa Dewi Lalitā telah engkau huraikan dengan indah.”