Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna
उवाच कुटिलाक्षं द्राक्समस्तपृतनापतिम् / क्षिप्रं मुहुर्मुहुः स्पृष्ट्वा धुन्वानः करवालिकाम्
uvāca kuṭilākṣaṃ drāksamastapṛtanāpatim / kṣipraṃ muhurmuhuḥ spṛṣṭvā dhunvānaḥ karavālikām
Dia bercakap dengan pantas kepada Kutilaksha, panglima segala tentera, sambil berulang kali menyentuh dan menggoncang pedangnya.