Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Gaṇanātha-Parākrama (Episode of Gaṇeśa’s Martial Exploit) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

प्रवर्तमाने समरे विशुक्रो दुष्टदानवः / वर्धमानां शक्तिचमूं हीयमानां निजां चमूम्

pravartamāne samare viśukro duṣṭadānavaḥ / vardhamānāṃ śakticamūṃ hīyamānāṃ nijāṃ camūm

Ketika pertempuran sedang berkecamuk, Viśukra, si Dānava yang durjana, melihat bala tentera Śakti semakin bertambah, sedangkan tenteranya sendiri kian menyusut.

pravartamānewhile (the battle) was in progress
pravartamāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeVerb
Rootpra√vṛt (धातु)
FormVartamāna-kāla participle (शतृ/शानच्), Locative (7th/सप्तमी), Singular; Neuter/Masculine form used adverbially; ‘while proceeding/ongoing’
samarein the battle
samare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsamara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
viśukraḥViśukra
viśukraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśukra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name
duṣṭa-dānavaḥthe wicked demon
duṣṭa-dānavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootduṣṭa (कृदन्त/प्रातिपदिक) + dānava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; karmadhāraya ‘wicked (as) a Dānava’
vardhamānāmincreasing
vardhamānām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Root√vṛdh (धातु)
FormPresent participle (शतृ), Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agreeing with camūm
śakti-camūmŚakti’s army
śakti-camūm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक) + camū (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ṣaṣṭhī-tatpuruṣa ‘army of Śakti (goddess/Śakti’s forces)’
hīyamānāmdiminishing
hīyamānām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Root√hā (धातु)
FormPassive present participle (शानच्), Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agreeing with camūm
nijāmhis own
nijām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootnija (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agreeing with camūm
camūmarmy
camūm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcamū (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular