भण्डपुत्रशोकः (Bhaṇḍa’s Lament for His Sons) — Lalitopākhyāna Episode
कथमेवं विनिःशेषं हतायूयं दुराशयाः / अप्रधृष्यभुजासत्त्वान्भवतो मत्कुलाङ्कुरान् / कथमेकपदे दुष्टा वनिता संगरे ऽवधीत्
kathamevaṃ viniḥśeṣaṃ hatāyūyaṃ durāśayāḥ / apradhṛṣyabhujāsattvānbhavato matkulāṅkurān / kathamekapade duṣṭā vanitā saṃgare 'vadhīt
Bagaimanakah kamu semua dibunuh hingga habis oleh seorang wanita durjana yang berhati gelap? Kamu para pahlawan berlengan perkasa, sukar ditundukkan, tunas keturunanku—bagaimanakah si perempuan jahat itu membunuh kamu di medan perang seolah-olah hanya dengan satu langkah?