बलाहकादिसप्तसेनानायकप्रेषणम् (Dispatch of the Seven Commanders beginning with Balāhaka) / Lalitopākhyāna War Continuation
शक्तयो दैत्यशस्त्रौधैर्विद्धगात्राः सृतामृजः / सुपल्लवा रणे रेजुः कङ्कोललतिका इव
śaktayo daityaśastraudhairviddhagātrāḥ sṛtāmṛjaḥ / supallavā raṇe rejuḥ kaṅkolalatikā iva
Para Śakti itu ditembusi tubuhnya oleh himpunan senjata para Daitya hingga darah mengalir; namun di medan perang mereka tetap berseri, laksana sulur kaṅkola yang rimbun berdaun muda.