Daṇḍanātha-Śyāmalā Senāyātrā (The Marshal Śyāmalā’s Military Procession) / दण्डनाथश्यामला सेनायात्रा
इति श्रीब्रह्माण्डमहापुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने दण्डनाथाश्यामलासेनायात्रा नाम सप्तदशो ऽध्यायः अथ राजनायिका श्रिताज्वलिताङ्कुशा फणिसमानपाशभृत् / कलनिक्वणद्वलयमैक्ष्वं धनुर्दधती प्रदीप्तकुसुमेषुपञ्चका
iti śrībrahmāṇḍamahāpurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne daṇḍanāthāśyāmalāsenāyātrā nāma saptadaśo 'dhyāyaḥ atha rājanāyikā śritājvalitāṅkuśā phaṇisamānapāśabhṛt / kalanikvaṇadvalayamaikṣvaṃ dhanurdadhatī pradīptakusumeṣupañcakā
Demikianlah, dalam Śrī Brahmāṇḍa Mahāpurāṇa, bahagian Uttarabhāga, dalam dialog Hayagrīva dan Agastya, dalam kisah Lalitā, inilah bab ketujuh belas bernama “Perarakan bala tentera Śyāmalā di bawah Daṇḍanātha”. Lalu sang panglima wanita (rājanāyikā) bersandar pada aṅkuśa yang menyala, memegang jerat laksana ular; gelangnya berdenting, ia mengangkat busur tebu dan membawa lima anak panah bunga yang menyala-nyala.