Bhagīratha Brings Gaṅgā; Saudāsa’s Curse; Khaṭvāṅga’s Instant Renunciation
यो देवैरर्थितो दैत्यानवधीद् युधि दुर्जय: । मुहूर्तमायुर्ज्ञात्वैत्य स्वपुरं सन्दधे मन: ॥ ४२ ॥
yo devair arthito daityān avadhīd yudhi durjayaḥ muhūrtam āyur jñātvaitya sva-puraṁ sandadhe manaḥ
Raja Khatvanga tidak dapat dikalahkan dalam sebarang pertarungan. Diminta oleh para dewa untuk menyertai mereka dalam memerangi iblis, dia mencapai kemenangan, dan para dewa, yang sangat gembira, ingin memberinya restu. Raja bertanya kepada mereka tentang tempoh hayatnya dan dimaklumkan bahawa dia hanya mempunyai satu saat lagi. Maka dia segera meninggalkan istananya dan pergi ke kediamannya sendiri, di mana dia menumpukan fikirannya sepenuhnya pada kaki teratai Tuhan.
The example of Mahārāja Khaṭvāṅga in performing devotional service is brilliant. Mahārāja Khaṭvāṅga engaged himself for only a moment in devotional service to the Lord, but he was promoted back to Godhead. Therefore, if one practices devotional service from the beginning of his life, surely he will return home, back to Godhead, without a doubt ( asaṁśaya ).
This verse shows that when a person realizes life is about to end, the wise withdraw from external engagements and fix the mind on one’s true abode—turning inward toward the ultimate goal rather than remaining absorbed in temporary victories.
As a righteous ruler, he upheld kṣatriya-dharma—protecting cosmic order by defending the devas and subduing destructive forces represented by the Daityas.
Do your duties responsibly, but keep awareness of time’s limits; regularly re-center your mind on your highest spiritual aim so that life’s final moments find you inwardly prepared, not merely busy.