Nābhāga’s Inheritance, Śiva’s Verdict, and the Rise of Ambarīṣa—Prelude to Durvāsā’s Offense
अलब्धनाथ: स सदा कुतश्चित् सन्त्रस्तचित्तोऽरणमेषमाण: । देवं विरिञ्चं समगाद्विधात- स्त्राह्यात्मयोनेऽजिततेजसो माम् ॥ ५२ ॥
alabdha-nāthaḥ sa sadā kutaścit santrasta-citto ’raṇam eṣamāṇaḥ devaṁ viriñcaṁ samagād vidhātas trāhy ātma-yone ’jita-tejaso mām
Dengan hati yang ketakutan, Durvāsā Muni mencari perlindungan ke sana sini; namun apabila tiada tempat berlindung, akhirnya dia mendatangi Dewa Viriñci, Brahmā, lalu berkata, “Wahai Brahmā, yang lahir dari diri sendiri, lindungilah aku daripada cakra Sudarśana yang menyala-nyala, yang diutus oleh Bhagavān Ajita.”
This verse shows a person, unable to find protection anywhere, becoming fearful and then seeking refuge by approaching Brahmā—highlighting the instinct to seek higher shelter when worldly supports fail.
Because Brahmā is the cosmic creator and a powerful authority in the universe; in distress, he sought help from the highest accessible protector, admitting he was being overcome by an unconquerable potency.
When anxiety rises and ordinary solutions fail, the verse encourages turning toward genuine spiritual shelter—seeking guidance, prayer, and disciplined devotion rather than remaining trapped in fear.