Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dvadasha Skandha, Shloka 18

Bhāgavata-Māhātmya and the Complete Summary of the Śrīmad-Bhāgavatam

त्वाष्ट्रस्य जन्म निधनं पुत्रयोश्च दितेर्द्विजा: । दैत्येश्वरस्य चरितं प्रह्लादस्य महात्मन: ॥ १८ ॥

tvāṣṭrasya janma-nidhanaṁ putrayoś ca diter dvijāḥ daityeśvarasya caritaṁ prahrādasya mahātmanaḥ

Wahai para dvija, turut diceritakan kelahiran dan kematian Vṛtrāsura, serta kelahiran dan kematian putera-putera Diti—Hiraṇyākṣa dan Hiraṇyakaśipu—dan juga riwayat Prahlāda, jiwa agung yang paling mulia dalam keturunan Diti.

tvāṣṭrasyaof Tvāṣṭra (Vṛtra)
tvāṣṭrasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Roottvāṣṭra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
janma-nidhanambirth and death
janma-nidhanam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक) + nidhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्वन्द्व-समासः (जन्म च निधनं च)
putrayoḥof the two sons
putrayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात
diteḥof Diti
diteḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootditi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
dvijāḥO brāhmaṇas
dvijāḥ:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; संबोधनार्थे प्रथमा (vocative sense)
daityeśvarasyaof the lord of the Daityas
daityeśvarasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दैत्यानाम् ईश्वरस्य)
caritamthe deeds/story
caritam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootcarita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
prahrādasyaof Prahlāda
prahrādasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootprahrāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
mahātmanaḥof the great-souled (one)
mahātmanaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारयः (महान् आत्मा यस्य) विशेषणम् प्रह्लादस्य
V
Vṛtrāsura
D
Diti
P
Prahlāda
T
Tvaṣṭā

FAQs

This verse highlights Prahlāda as a “mahātmā” and a leading Daitya, indicating that the Bhāgavatam preserves his sacred life-story as a central example of pure devotion (bhakti) triumphing over demonic opposition.

In Canto 12, Śukadeva is summarizing major narratives found throughout the Bhāgavatam; he lists Vṛtrāsura, Diti’s two sons, and Prahlāda to indicate the breadth of histories the Purāṇa contains.

Prahlāda’s life teaches steadiness in devotion and integrity under pressure—encouraging practitioners to keep faith, chant and remember the Lord, and act righteously even when surrounded by hostility or ridicule.