Kurukṣetra Pilgrimage: Sages Praise Kṛṣṇa; Vasudeva Inquires on Karma; Viṣṇu-yajña Performed
अथोचुर्मुनयो राजन्नाभाष्यानकदुन्दुभिम् । सर्वेषां शृण्वतां राज्ञां तथैवाच्युतरामयो: ॥ ३४ ॥
athocur munayo rājann ābhāṣyānalsadundabhim sarveṣāṁ śṛṇvatāṁ rājñāṁ tathaivācyuta-rāmayoḥ
Wahai Raja, para resi kemudian berkata lagi, menyapa Vasudeva yang bergelar Ānakadundubhi, ketika semua raja serta Bhagavān Acyuta dan Bhagavān Rāma sedang mendengar.
Ānakadundubhi is Vasudeva, the father of Śrī Kṛṣṇa; the sages address him directly in this verse.
In the Kurukṣetra assembly, the sages offer instruction and glorification meant for all—Vasudeva, the gathered kings, and even with Kṛṣṇa (Acyuta) and Balarāma hearing, highlighting the sanctity of saintly discourse.
Seek out satsanga—hear and reflect on spiritual teachings in the company of devotees and learned persons, because attentive hearing itself is a powerful form of bhakti.